【25時、ナイトコードで。 × 鏡音リン】エンパープル(Empurple/浸染成紫)MP3【『世界计划 多彩舞台』主题原创曲】

sakisan 2024-10-31 16:49:45 7


歌词

翻译:MOwlU

校对:阿橘


Empurple/浸染成紫


電線に跨って

明日どんな自分かを考える

運命を匿って

黒いドレスの少女は考える

解答が錆びついた

君はどんな顔する花瓶のレベッカ?

本当の私が喉につかえてるままEmpurple


乘在电线上

思考明天的自己会是什么模样

掩住命运的痕迹

黑裙少女不禁陷入沉思

答案已经锈迹斑斑

你又会露出什么表情呢 花瓶中的Rebecca?

真实的我还深深哽于喉中浸染成紫


私の左手を開けてみて?

まだ青い瞳の


试着打开我的左手看看?

那尚未散尽青蓝的眼眸


私が見たら呆れるかしら

素直な気持ちだけで生きてみたい

手を繋いだら

わかると良いね

Please,Forgive me and "Purple"

まだ真ん中の私Empurple


我若见到这幅景象 是否会瞠目结舌呢

好想只以真实的心情活一次看看

如果只要牵起手

就能理解彼此该多好

请原谅我和“紫”

尚未成熟的我浸染成紫


電線を切り裂いて

黄金の姫を殺した蛇を掴んだ

信号で待ちぼうけ

代る代る征く人の背中を見て

少女の瞳は曇った

別のアリスは既に渡ってた

五臓六腑に絡む電線で

あたま照らしてあげようか


将电线割裂

攫住了杀害黄金公主的蛇

在红绿灯下空空等待

望着一个又一个轮番上路的背影

少女的眼眸蒙上阴翳

另一个Alice已经过去了

让我用缠络住五脏六腑的电线

来为你大脑照出条明路吧


私の右手を開けてみて?

茜色の空


试着掰开我的右手看看?

那烧成无垠茜色的天空


あなたが見たら驚くかしら

こんなに綺麗だって知らなくて

手を繋いだら

温かいから…

Please,Forgive me and "Purple"

まだ真ん中の私Empurple


你若见到这幅景象 是否会大吃一惊呢

它是如此美丽而你却不曾知晓

要是牵起手就好了

毕竟很温暖呀…

请原谅我和“紫”

进退维谷的我浸染成紫


まだ青い この瞳が

知られざる色だとして

ひた匿す茜空を

あなたなら覚えてるとして


尚且泛蓝的这对眼眸

就当作不为人知的颜色

拼命覆盖的茜色天空

就当作你会一直记得


大事なものは離さないから

身体の中でまだ壊れている

手を繋いだら

直してあげて

Please,Forgive me and "Purple"

まだ真ん中の私Empurple


心中珍视的一切我绝不放手

即使体内还在逐渐土崩瓦解

若能牵起彼此的手

就让一切恢复如初

请原谅我和“紫”

仍在征途的我浸染成紫 


作者:Project_SEKAI资讯站 https://www.bilibili.com/read/cv35826305/ 出处:bilibili

下载

https://pan.baidu.com/s/1iKRn3xs4JwwKPz9jY4jUFg?pwd=nsre

提取码

最新回复 (0)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回