歌词
조금만 덜 좋아했다면
要是喜欢少一些
우린 어쩜 모른 척 살았을까
也许我们会假装不认识 生活下去
지쳐가는 너를
慢慢疲惫的你
흔들리는 나를
渐渐动摇的我
외면한 채 그저
只是互相无视着
곁에 두고서
留在彼此身边
넌 알았을 거야
也许你是知道的
처음부터
从一开始
마지막을 겁냈던 나를
就恐惧着结局的我
너 없이 못 사는
没有你活不下去
그런 사람 되긴 싫어서
我不想变成这样
언제든 먼저 내가 널
无论何时 让我能够
떠날 수 있게
率先离开你
어리석은 계산
那愚蠢的算计
내가 감당할 수 있을 만큼만
在我能够承受的范围之内
넌 알고 있었을까
你是否已经知道
그건 아무런 상관이 없다는 걸
其实那没有任何关联
난 몰랐던 거야
是我不曾想到
너에게도
即使是你
쉽지만은 않았을 길을
这条路也走得并不容易
혼자서 못 걷는
无法一个人走下去
그런 사람 되긴 싫어서
我不想变成这样
항상 생각해
总是在想
이별 후 남겨진 모습
分开后被留下的模样
다시 걸으면 돼
重新前进就好
너를 몰랐던 예전처럼 혼자
就像以前不曾与你相识那样
널 만나기 전보다
比起遇见你之前
아마 조금 더 외로워지겠지만
相比之下也许会更加孤单
숨차게 달려온 내 삶에
但是在我奋力奔跑的人生里
지친 등을 받아준 의자처럼
你就像是让疲惫的我倚靠的座椅
고마웠던 사람
那般令我感谢的存在
혼자선 못 걷는
我无法一个人走下去
그런 사람 되긴 싫어서
我不想变成这样
너 없이 못 사는
没有你活不下去
그런 사람 되긴 싫어서
我不想变成这样
언제든 너를 웃으며
让我永远能够笑着
보낼 수 있게
送你离去
바보 같은 다짐
傻瓜般的决心
혼자 남겨져 울진 않을 거야
被独自留下 不会流泪哭泣
난 이젠 알 것 같아
我现在好像明白了
그건 아무런 소용이 없다는 걸
那根本没有任何作用
下载
https://pan.baidu.com/s/1QiryFh1XF9EtWCL_VKTrDA
提取码
备份