划破夜空的春季
夜空を引き裂いた春も
并没有碰触到我
ぼくには触れてはこなくて
那如虚幻般绽放的玫瑰
まぼろしのように咲いたバラ
只在手指留下疼痛的触感
痛みだけが指にふれる
尽是可悲的情绪汹涌而来
愛おしさばかり打ち寄せ
明明不想碰触任何人
だれにも触れたくないのに
在独自生活的眼眸里
ひとりきり生きる瞳に
响着不会停止的波浪声
やむことのない波音
在光芒中坠入爱恋
ひかりのなかに恋をしてる
孤独一定就是那样的东西
孤独はきっとそういうもの
绿色打破阳光渗入进
緑破れた日影に滲む
夜晚的废墟
夜の焼け跡
在疾驰的地铁里随之摇晃
走るメトロの振動で
我的轮廓逐渐模糊
ぼくの輪郭ぼやけて
爱仿佛融化般摇曳着
愛が溶けだすように揺れる
只属于我的清晨
ぼくだけの朝
与寂寞一同到来
さみしさとともに訪れる
我也被温柔所渲染
やさしさがぼくに染みつく
若是某天一切都消失不见
いつかは全てが消えると
为了我也会周而复始
ぼくのためにくりかえす
在光芒中坠入爱恋
ひかりのなかに恋をしてる
孤独一定就是那样的东西
孤独はきっとそういうもの
绿色安静的归于浅滩里
緑静まる浅瀬の海に
浸泡着双脚
足を浸して
在疾驰的地铁里随之摇晃
走るメトロの振動で
爱的轮廓也逐渐模糊
愛の輪郭ぼやけて
如流入
街へ
街道般摇曳着
ながれるように揺れる
只属于我的春季
ぼくだけの春
影子 桃色的天空
影桃色の空と
映着晚霞的波浪闪着光芒
朝焼けの海波まばたき
持续的灯光也交相辉映
灯りつづける
出生之日的清晨
生まれた日の朝日
每一次呼吸
息をするたび
都深深感觉到
ふかく染まって
每次触碰到你
きみに触れるたび
那被沾染的寂寞
しみるさみしさは
会带着我的温柔
ぼくのやさしさも
消失不见
連れて消えてゆく
不知何时
いつか
原谅孤独中的这份爱
孤独のまま愛を許すこと
这样的你我
こんなぼくらにも
是否可以做到呢
できるのだろうか
流淌至大海的寂静
沖へと流れる静寂
在没有任何人的沙滩
誰ひとりいない砂浜
没有可以用来称呼的名字
呼ばれることなどない名前
不会停止的波浪声
やむことのない波音
在光芒中坠入爱恋
ひかりのなかに恋をしてる
孤独一定就是
孤独はきっと
那样的东西
そういうもの
绿色装饰在黎明的风里
緑ふちどる夜明けの風に
将一切托付于它
すべてを預けて
在疾驰的地铁里随之摇晃
走るメトロの振動で
我的孤独逐渐模糊
ぼくの孤独がぼやけて
如与那片天空重叠般响彻
空へ重なるように響く
只属于我的街道
ぼくだけの街
每次触碰到你
きみに触れるたび
那充满着的虚无
満ちたむなしさは
在永恒的爱里
愛に変わらずに
融化后逐渐消失
溶けて消えてゆく
不知何时
いつか
原谅孤独中的这份爱
孤独のまま愛を許すこと
我可以去爱
きみのさみしさを
你的那份寂寞吗
ぼくは愛せるか
在光芒中坠入爱恋
ひかりのなかに恋をしてる
孤独一定就是那样的东西
孤独はきっとそういうもの
爱仿佛融化般摇曳着
愛がとけだすように揺れる
只属于我的清晨
ぼくだけの朝
下载
https://pan.baidu.com/s/1uPd7KnGXEVEAIfj2b-yqXg
提取码