JUSTHIS《살만해 / Asylum》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2020-11-07 11:01:37 1392

歌词

1 2 3 4

결코 찬양하려는 것은 아닙니다

绝对没有要表扬谁的意思

But you guys seems too good to me and my

Brothers outchea

And my english is not good

But I heard a lot of y'all ****

이제부턴 한국말로 하겠습니다

从现在开始我要用韩国语了

그리고 나도 반말로 전할게 진심

我也将用非敬语表达我的真心

여긴 앨범을 듣는단 게 뭔 지 몰라

我根本听不出你的专辑唱的到底是什么

Respect 있을 리가 형들 하는 꼴 봐봐

尊重哥哥们 我做不到 看看你们那b样

앨범 망하니 방송으로 먹고살아

发行的专辑完蛋后你们只能靠做节目吃饭

팬들은 싸워 힙합이 디스인 줄 알잖아

你们的粉丝都在吵架 (听了你们的歌)以为黑泡只是diss

나도 동경했어 수많은 형들 말야

我也曾对数万个这样的哥哥们抱有过期待

근데 지금 다 까먹지 그 새끼들 가사

但是那些家伙们的歌词现在都被忘掉了

거기도 비슷하다고 들었어

听说“那个地方”的状况也差不多

나한테 먼 나라는 아냐 사실

其实对我来说并没有可以称得上遥远的地方

근데 여긴 멀었어

但是这里对我来说却很远

아무도 음악 안 해

即使没有人真正在做音乐

그렇다고 은퇴를 할래?

却总有人说自己想隐退?

근데 난 공감하지 Jazzy ivy

可是我有同感 Jazzy ivy

거긴 진짜 살만해?

“那个地方”(指肮脏的社会)真的可以让人苟活吗?

그래 그냥 물어보는 거야 다 같애

没错 这些都只是简单问一下罢了

근데 거기 공기는 진짜 안 탁해?

不过“那个地方”的空气不会很浑浊吗?

여긴 사람들이 마스크도 안 차네 Whoa

这里的人也不会带着面具的呢 Whoa

거기도 진짜 답답해?

“那个地方”真的不会让人觉得闷吗?

그래 그냥 물어보는 거야

没错 只是简单问一下罢了

다르겠지 다른 건

不同的东西始终都会是不同的吧

근데 우린 다 같애

但是我们却没有什么不同

허나 깨닫겠지

然而都会水落石出的吧

얘넨 죽을 때 Whoa

他们都死掉了的时候 Whoa

어디선가 들었어 병든 사회는 모든 걸

从哪里听说的呢 如果这整个病态的社会

희화화 시키지 않으면 그 사회가 죽을 걸

没有让人学会如何伪装 这社会就会死掉

알아서 그 사회

了解这社会

생명유지를 위해 모든 걸

做了为了维持生命运作而做出的

우스꽝스럽게 바꾼다고

所有滑稽可笑的改变后

다 숨 가쁜 거야

都是气喘吁吁的

여기도 있었음

这里也都是这样子的

Reaction breakdown review

근데 이젠 바람보다 책임을 느끼지 먼저

然而如今比起心愿 我最先想到的是责任

인정해주는 사람들 감사해 내 노고

明白这一点的人们都来感谢我所付出的辛劳

근데 그 결과는 나는 변해버렸어

但结果换来的却是变了的我

이젠 뭔가를 바꾼단 건 안된단 걸 알아

现在我知道了 不可以随意做出改变

라고 생각해버리는 꼰대가 나야

我像个老顽固一样这么想着

그래도 뱉었어 좋은 것만 For the youth

即使这样吐出来的也只有好的东西 For the youth

근데 아무도 안 들은 기분이야

可是对于我们的歌词

우리 가사

大家都置若罔闻

결국 내가 바꾼 건 내 생활 질이지

最后得到改变的是我的生活质量

여기서 승자는 딱 한 명이거든 1위지

这里的赢家只有一个呢 第1名

그래 그냥 모두 지는 거야 평생

没错你们一辈子都是败者

차피 떠날 몸

反正都是要离开的身体

추하게 저주나 퍼 부을래 하하

要我来帮你解除这龌龊的诅咒吗哈哈

거긴 진짜 살만해?

“那个地方”(指肮脏的社会)真的可以让人苟活吗?

그래 그냥 물어보는 거야 다 같애

没错 这些都只是简单问一下罢了

근데 거기 공기는 진짜 안 탁해?

不过“那个地方”的空气不会很浑浊吗?

여긴 사람들이 마스크도 안 차네 Whoa

这里的人也不会带着面具的呢 Whoa

거기도 진짜 답답해?

“那个地方”真的不会让人觉得闷吗?

그래 그냥 물어보는 거야

没错 只是简单问一下罢了

다르겠지 다른 건

不同的东西始终都会是不同的吧

근데 우린 다 같애

但是我们却没有什么不同

허나 깨닫겠지

然而都会水落石出的吧

얘넨 죽을 때 Whoa

他们都死掉了的时候 Whoa

거긴 진짜 살만해?

“那个地方”(指肮脏的社会)真的可以让人苟活吗?

그래 그냥 물어보는 거야 다 같애

没错 这些都只是简单问一下罢了

근데 거기 공기는 진짜 안 탁해?

不过“那个地方”的空气不会很浑浊吗?

여긴 사람들이 마스크도 안 차네 Whoa

这里的人也不会带着面具的呢 Whoa

거기도 진짜 답답해?

“那个地方”真的不会让人觉得闷吗?

그래 그냥 물어보는 거야

没错 只是简单问一下罢了

다르겠지 다른 건

不同的东西始终都会是不同的吧

근데 우린 다 같애

但是我们却没有什么不同

허나 깨닫겠지

然而都会水落石出的吧

얘넨 죽을 때 Whoa

他们都死掉了的时候 Whoa

1 2 3 4

下载

https://pan.baidu.com/s/1a2gUcao-K4KVgilG1LRoqg

提取码

备份

最新回复 (18)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回