歌词
I read a note my grandma wrote back in nineteen twenty-three.
我读过一封信,那是奶奶在1923年写的
Grandpa kept it in his coat, and he showed it once to me. he said,
爷爷把它放在大衣里,他曾经给我看过一次,他说
\boy, you might not understand, but a long, long time ago,
孩子啊,也许你不能理解,但在很久很久以前
Grandma's daddy didn't like me none, but i loved your grandma so.\
奶奶的爸爸一点都不喜欢我,但我却那么地爱着你奶奶
We had this crazy plan to meet and run away together.
我们有一个疯狂的计划,月夜相会,一起浪迹天涯
Get married in the first town we came to, and live forever.
在我们来到的第一个小镇结婚,然后永远生活在一起
But nailed to the tree where we were supposed to meet, instead
可是在我们本该相会的树旁,等待我的不是我的爱人,而是一封钉在树上的信
Of her, i found this letter, and this is what it said:
我找到了这封信,它呢是这么说的
If you get there before i do, don't give up on me.
如果你在我前面到那儿,请你一定要相信我啊
I'll meet you when my chores are through;
我会在风波过后去找你
I don't know how long i'll be.
尽管我不知道会让你等多久
But i'm not gonna let you down, darling wait and see.
但是亲爱的,我不会让你失望,请你一定要等我啊
And between now and then, till i see you again,
从现在一直到我们再次相会
I'll be loving you. love, me.
我会一直爱着你,你呢,也会爱我吧
I read those words just hours before my grandma passed away,
在奶奶去世几小时前,我读了这些文字
In the doorway of a church where me and grandpa stopped to pray.
就在我和爷爷停下祈祷的教堂门廊里
I know i'd never him seen cry in all my fifteen years;
回想我的十五年,我从没有见他哭过
But as he said these words to her, his eyes filled up with tears.
可是当他把这些话说给奶奶听时,他眼中噙满泪水
If you get there before i do, don't give up on me.
如果你在我前面到那儿,请你一定要相信我啊
I'll meet you when my chores are through;
我会在风波过后去找你
I don't know how long i'll be.
尽管我不知道会让你等多久
But i'm not gonna let you down, darling wait and see.
但是亲爱的,我不会让你失望,请你一定要等我啊
And between now and then, till i see you again,
从现在一直到我们再次相会
I'll be loving you. love, me.
我会一直爱着你,你呢,也会爱我吧
Between now and then, till i see you again,
从现在一直到我们再次相会
I'll be loving you. love, me.
我会一直爱着你,你呢,也会爱我吧
下载
https://pan.baidu.com/s/1l_BfLEV28_Ott0VOD4oU3Q
提取码
备份