Teddy Swims《The Door》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2025-01-17 21:22:10 9

歌词

I took the page out of your favorite book

借用你最爱的那本书里的一段话

You sold me lies just by the way you look

你的眼神欺骗了我

Taught me a language that I'll never speak

你想跟我进行特别的情感交流

Baby that ain't for me

但亲爱的 那不适合我

That that ain't for me

那不适合我

I dug my grave watching the way you move

是我自食其果 只能眼睁睁看你纵情摇曳

You took me higher than I ever flew

你曾让我体会到前所未有的快乐

Too many times gave you a second chance

我也无数次给你重新来过的机会

Baby I'm just a man

但亲爱的 我也只是个普通人

I'm I'm just a man

我也只是个普通人

No more thinking about you late night

深夜不再对你魂牵梦萦

No more running around with your friends now

也不再跟你的朋友们一起闲逛

Done picking the pieces of my soul up off the floor

我已经重振旗鼓

I said I would die for you baby

我曾说过愿为你豁出性命 亲爱的

But I can't take this pain no mo

但这锥心的苦痛我再也无法忍受

I Thought I was willing

我以为我意志坚定

But tonight I saved my life when I showed you the door

但今晚送你离开时 我算是自我解救了

I Don't want to lose you baby

我不想失去你 亲爱的

But I can't take this pain no more

但这场爱情游戏我无法继续下去

I Thought it would kill me

我觉得那样我会崩溃的

But tonight I saved my life when I showed you the door

但今晚送你离开时 我算是自我解救了

You never thought this day would ever come

你从没想过会有这么一天

When I looked you in the eyes and pulled the rug

但在与你对视的瞬间 我决定抽身而退

You tried to take away my sanity

你还想夺去我的理智

Baby that ain't for me

亲爱的 这根本动摇不了我的决心

That that ain't for me

这根本动摇不了我的决心

Oh no more thinking about you late night

深夜不再对你魂牵梦萦

No more running around with your friends now

也不再跟你的朋友们一起闲逛

Done picking the pieces of my soul from off the floor

我已经重振旗鼓

I said I would die for you baby

我曾说过愿为你豁出性命 亲爱的

But I can't take this pain no mo

但这锥心的苦痛我再也无法忍受

I Thought I was willing

我以为我意志坚定

But tonight I saved my life when I showed you the door

但今晚送你离开时 我算是自我解救了

I Don't want to lose you baby

我不想失去你 亲爱的

But I can't take this pain no more

但这场爱情游戏我无法继续下去

I Thought it would kill me

我觉得那样我会崩溃的

But tonight I saved my life when I showed you the door

但今晚送你离开时 我算是自我解救了

When I showed you the door

送你离开时

When I showed you the door

送你离开时

But tonight I saved my life

今晚我算是自我解救了

I said I would die for you baby

我曾说过愿为你豁出性命 亲爱的

But I can't take this pain no mo

但这锥心的苦痛我再也无法忍受

I Thought I was willing

我以为我意志坚定

But tonight I saved my life when I showed you the door

但今晚送你离开时 我算是自我解救了

I Don't want to lose you baby

我不想失去你 亲爱的

But I can't take this pain no more

但这场爱情游戏我无法继续下去

I Thought it would kill me

我觉得那样我会崩溃的

But tonight I saved my life when I showed you the door

但今晚送你离开时 我算是自我解救了

下载

https://pan.baidu.com/s/1CtKR-K1ldEqfvYHV-iR9OQ

提取码

备份

最新回复 (0)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回