歌词
息が詰まるような日々が続いたら
如果令人窒息的日子连续不断
休暇を取ればいい
那就休息一下吧
あの人も上手にちゃんとやれてるし
那个人也在好好度过每一天
バカンスに行っちゃえばいい
所以就踏上休憩之旅吧
気にしないように「したり」
「尝试」不去在意的
守るために「戦う」毎日
为守护什么而「战斗」的每一天
ちょっと、待って
等一下啊
笑うしかないはずなのに
明明应该开怀大笑
涙が出ちゃう 急に
泪水却忽然夺眶而出
追いつけない人がいる
有人已经掉队
そのマジカルを
还有只是对那魔法
ただ恥じちゃう自分が居る
感到羞耻的自己
いつかはね
等到某一天
僕は諦めてしまうのでしょうか
我也会选择放弃吗
辛いことばっかじゃないって事を
这世上并不只有艰辛
僕に教えたい 教えたい 教えたい
想要告诉自己 告诉自己 告诉自己
ぐだぐだ時間は過ぎていくけど
时间会在无所事事中流逝
ちょっぴり甘いくらいな
但带着一丝香甜的
ほろ苦いが
微苦才是
愛じゃない?
爱的真谛吧?
やっぱり好きなことをするくらいは
果然做自己喜欢的事情
いいじゃない?
就足够了对吧?
人が集う 週末
人潮涌动的周末
列が混み 順番待ち要員
混乱的队列 等待叫号的工作人员
上手にやって見えるあの人も
看起来一切顺利的那个人也
どこかで傷つき得た オンとオフを
在某处被工作与生活伤害
嫌われたくないし
我不想被讨厌
なんなら皆んなに好かれたいし
真要说起来其实想让大家都喜欢我
ちょっとだけ
有些讨厌
無理してる自分が気持ち悪くて
一直勉强着的自己
涙も出ない0時
欲哭无泪的午夜0时
愛とか恋とか
爱情啊恋爱啊
友情とかわからないけど
友情啊什么的虽然都搞不明白
難しく考えなくていい
但可以不用想得太复杂哦
どこかに
在某处
私を待ってる人は居るのでしょうか
会有守望着我的人吗
辛いことばっかじゃないって事を
这世上并不只有艰辛
君に教えたい 教えたい 教えたい
想要传达给你 传达给你 传达给你
結局 遠くへ行っちゃうけども
最终大家都会奔向远方
笑える今日を大事にしまっておこう
所以就珍惜能够欢笑的今天吧
いつかはバイバイ バイバイ バイバイ
未来某天我也会告别
羨ましい人ばかりの 人集り
让我无比羡慕的人群
好きって伝えてみたい 君に
想试着对你说 我喜欢你
楽しくない日もね あるのは
在消沉着的日子里也存在的
否めやしないけどね
我并不否认
辛いことばっかじゃないって事を
这世上并不只有艰辛
僕はわかってる わかってる わかってる
我完全知道 完全懂得 完全理解
いつか君は忘れるでしょう
某天你也会忘却吧
僕と過ごした日々を香りを
忘却和我一同度过的日子与芳馨
息が詰まるような日々が続いたら
如果令人窒息的日子连续不断
ちょっぴり休めばいい
那就稍作休息吧
休めばいい 休んじゃえばいい
休息一下 休息一下就好
下载
https://pan.baidu.com/s/1ye8akxELzYq4DfBJJvmPuw
提取码
备份