The Weeknd《Best Friends》[FLAC/MP3-320K]

霾藏心底 2024-12-21 07:10:55 26

歌词

Oh, what we got

我们手握着什么

Baby, what we got

宝贝 我们得到了

Is secure, been a part of toxic love

安全感 隶属剧毒之爱

It tore us apart

我们因此被拆散

Things you want, I'm not looking for

我并非在寻找你想要的

You're my best friend now

如今你是我最好的朋友

You're my best friend now

如今你是我最好的朋友

Oh, I don't want

我不想

To be responsible for your heart if we fall

对你的心负责 若我们坠入爱河

'Cause I'll get clumsy and tear it apart

因为我会变得笨拙 并把你的心撕碎

I love you so

我是如此爱你

But we can't get close

但我们无法靠近彼此

You're my best friend now

如今你是我最好的朋友

You're my best friend now

如今你是我最好的朋友

Oh, I love it when we c****x

我喜欢我们澎湃时的一瞬

And I would never burn you

我永远不会折磨你

I could never hurt you

我永远不会伤害你

If we do it like that

要是我们那样做

Don't try to take it further

别再试图更进一步

Focus on the friendship

专注友情吧

Getting a little side tracked

有些偏离轨道

Catching little feelings

捕捉那些小情绪

Thought we had arrangements

曾以为我们事先有安排

I thought you weren't like that

我以为你不是那种人

Yeah, I thought you weren't like that

我还以为你不是那种人

Oh, friends no more

再也做不成朋友

Sex as friends no more

不再以朋友的身份缠绵

You don't wanna have sex as friends no more

你不想再以朋友的身份缠绵

Friends no more

不再是朋友

Oh, friends no more

朋友不再

Sex as friends no more

不再以朋友的身份缠绵

You don't wanna have sex as friends no more

你不想再以朋友的身份缠绵

Oh

Oh, what we got (Oh yeah)

我们手握着什么

Baby, what we got

宝贝 我们得到了

Is secure, been a part of toxic love

安全感 隶属剧毒之爱

It tore us apart

我们因此被拆散

Things you want, I'm not looking for (I'm not searching)

我并非在寻找你想要的

You're my best friend now (Oh baby)

如今你是我最好的朋友

You're my best friend now

如今你是我最好的朋友

Oh, I don't want

我不想

To be responsible for your heart if we fall

对你的心负责 若我们坠入爱河

'Cause I'll get clumsy and tear it apart

因为我会变得笨拙 并把你的心撕碎

I love you so

我是如此爱你

But we can't get close

但我们无法靠近彼此

You're my best friend now (Best friend now)

如今你是我最好的朋友

You're my best friend now (Best friend now)

如今你是我最好的朋友

Dawn FM (Radio)

Dawn FM(电台)

下载

https://pan.baidu.com/s/1YdbnzWgWS43dtLWsLjCmFg

提取码

最新回复 (1)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回