そらる《ツギハギの翼》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2024-11-25 22:38:28 10

歌词

一歩進み二歩戻る 失敗は日常で

前进一步后退两步 失败是家常便饭

得意の言い訳 聞き飽きちゃうよな

我早就已经听腻了那些得心应手的借口

放課後のチャイム

放学后响起的铃声

夕焼けに響く声の中

与回响于夕阳的声音融为一体

ぽっかりと

突然之间

僕の居場所が見つからない

我便找不到自己的归所了

届くはずのない一番星に

为何我会对着夜空中

なぜ願ってしまったんだろう

那遥不可及的一等星许愿呢

でも誤魔化せない

但是我无法自欺欺人

いつか(じゃない)君の(その手)

并不是(未来某天)我想(将你的手)

今掴みたい

在此刻牢牢紧握

もっと羽ばたけ翼

更加用力地拍打起翅膀

手作りの羽で君まで飛べるかな

凭借亲手编制的羽翼能否飞到你身旁呢

ごめんね まだ怖いけれど

很抱歉 虽然仍心有畏惧

逃げたくない

但我不愿逃避

一歩踏み出す勇気を

鼓足勇气朝前迈出一步

(伝えなくちゃ)

(必须传达出去)

この気持ちは

我的这份心情

(伝えなくちゃ)

(必须传达出去)

誰かじゃダメだ

并不属于任何人

(伝えなくちゃ)

(必须传达出去)

君との物語紡ぎたい

想要编织与你的故事

エピローグの先へ向かって

朝着结局的所在勇敢前进

ただはじめは

最开始的时候

闇雲に空に手伸ばしては

只是朝天空盲目地伸手

散らばる浮雲 かき集めるような

仿佛要将散落于各处的浮云搜集

憧れのツギハギ それでよかった

拼凑起这份憧憬我便别无他求了

ほんの少し

多少有些

何かにになれる気がした

自己能有所成就的感觉

明日燃え尽きる 彗星のように

明天将会如同彗星般燃烧殆尽

張り裂けそうな胸の中

在感到疼痛欲裂的心中

生まれ変われた

终究能够蜕变重生

いつか(じゃない)君に(この手)

并不是(未来某天)就从(我的手)

触れた時から

触碰到你的时候起

拝啓あの日の僕へ

敬启 致那一天的我

間違いじゃない 君の悩みも涙も

毋庸置疑 不论你的烦恼还是泪水

きっと信じられないけど

虽然你一定觉得难以置信

今嬉しい ただ明日が来ることが

此刻都会为明天的到来感到欣喜

あまたの星々 似通った輝き?

点点繁星全都闪耀着相似的光辉?

本物はだれが決めるの?

孰真孰假究竟谁能判定?

全部偽物じゃない

这一切都绝非虚假

もっと羽ばたけ翼

更加用力地拍打起翅膀

手作りの羽でどこまでも行けるよ

凭借亲手编制的羽翼一定可以无往不前吧

ごめんね まだ怖いけれど

真抱歉 虽然仍心有畏惧

信じたいんだ

但我想要坚信

君がくれた勇気を

你曾经给予我的勇气

(伝えなくちゃ)

(必须传达出去)

この気持ちは

我的这份心情

(伝えなくちゃ)

(必须传达出去)

誰かじゃダメだ

并不属于任何人

(伝えなくちゃ)

(必须传达出去)

君との物語紡ぎたい

想要编织与你的故事

エピローグの先へ向かって

朝着结局的所在勇敢前进

晴れ渡っていく空が

这片逐渐放晴的天空

明日を連れてくる

将会就此带来明天

下载

https://pan.baidu.com/s/1xYgM9RdmTZd_FbE9wu5tMg

提取码

备份

最新回复 (0)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回