Dargaard《Underworld Domain》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2024-11-04 22:37:04 39

歌词

I never lived elsewhere

无尽的恐惧

Than in dimensions of fear

是我唯一的归宿

My spirit is enthroned in a land

我的灵魂统治着

Of silently moving shadows -

这片被阴霾笼罩的无声漂浮的土壤

Where a deep red fountain

这里有一口深邃的红色喷泉

Keeps a thousand lakes of blood

源源不断流入千百血湖

A thousand lakes of blood

千百血湖

And the stairways to nowhere

无处可达的阶梯

Are the only hope

是唯一的希望

The only hope that remains to the souls

支撑游荡灵魂的唯一希望

In this eternal realm of pain

这是永恒的痛苦领域

Here it is no more a question

在这里 生或死

Of life and death,

早已变得无关紧要

Of life and death

生或死

But of torment and of despair.

只有无尽的痛苦和煎熬

Here lie the bodies

在这里躺着

Of unnameable kinds

不能辨认种族的残骸

Tortured by soulless demons and worse.

被没有灵魂的恶魔折磨着 而这还不是最可怕的

Goodness reflects the light

至善反射着耀眼的光芒

And evil bears the seeds of all darkness.

邪恶亦培育着黑暗的种子

This is the only place I can

这是我记忆中仅有的处所

Remember in my ancient existence.

在我古老的存在之中

And the gate, I am, the gate am I..

我即是这扇大门,它即是我...

Goodness reflects the light

至善反射着耀眼的光芒

And evil bears the seeds

邪恶亦培育着种子

And evil bears the seeds of all darkness

邪恶亦培育着黑暗的种子

These are the mirrors of the soul

这些心灵的镜子

The reflections of the mind

反射出的映像

Reflections of the mind

灵魂的映像

So choose well, wanderer

请慎重选择,漫游者

For here lurk truth and damnation

真理与诅咒一同潜伏于此处

It belongs to you

它归属于你

To you and your imagination

归属于你和你的幻想

Goodness reflects the light

至善反射着耀眼的光芒

And evil bears the seeds

邪恶亦培育着黑暗的种子

And evil bears the seeds of all darkness

邪恶亦培育着黑暗的种子

下载

https://pan.baidu.com/s/1Qjr1xlft5PTFE_-L0E-T4w

提取码

备份

最新回复 (2)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回