歌词
Si tu ouvrais les yeux
睁开双眼
Juste pour voir un peu devant toi
只是稍微往前望一望
Le ciel orange et bleu
橙与蓝交织的天空
La lumière à travers les lilas
透过丁香花的光线
Oui je sais, oui Paris
是的,我知道,哦,巴黎
C’est froid , c’est chagrin
寒冷,忧郁
L’hiver, par ici
这里的冬天
On n’en voit pas la fin
没有终点
Si tu suivais le soleil
如果追随着阳光
Juste pour changer de peau
只是为了换个肤色
Il caresserait ton sommeil
轻抚美梦
Te ferait le pays chaud
带你去温暖的国度
Pour toi l’or et le vermeil
为你,变成金色和红色
Couleraient dans les ruisseaux
为溪流染上颜色
Comme tes yeux dans le ciel
如同你的眼眸映照着天空
Te feraient le monde beau
让这世界更美好
Le monde beau, changer de peau
美好的世界,换了一层肌肤
Si tu laissais le vent
如果让微风
Emporter tes tourments en chemin
带走途中的烦恼
Que renaisse le feu
让曾经燃烧的火焰
Qui brulait dans tes yeux
在你眼中重现
Un matin
某个清晨
Oui je sais , oui Paris
对,我知道,哦,巴黎
C’est froid, c’est chagrin
寒冷,忧郁
L’hiver ,le printemps
冬天,春天
C’est toujours pas demain
并非明日之事
Si tu suivais le soleil
如果追随着阳光
Juste pour changer de peau
只是为了换个肤色
Il caresserait ton sommeil
轻抚美梦
Te ferait le pays chaud
带你去温暖的国度
Pour toi l’or et le vermeil
为你,变成金色和红色
Couleraient dans les ruisseaux
为溪流染上颜色
Comme tes yeux dans le ciel
如同你的眼眸映照着天空
Te feraient le monde beau
让这世界更美好
Le monde beau
美好的世界
Changer de peau
换了一层肌肤
Le monde beau
美好的世界
Changer de peau
换了一层肌肤
Suivre le soleil pour changer de peau
为了更换肌肤,追随着阳光
Suivre le soleil
追随着阳光
Si tu suivais le soleil
如果追随着阳光
Juste pour changer de peau
只是为了换个肤色
Il caresserait ton sommeil
轻抚美梦
Te ferait le pays chaud
带你去温暖的国度
Pour toi l’or et le vermeil
为你,变成金色和红色
Couleraient dans les ruisseaux
为溪流染上颜色
Comme tes yeux dans le ciel
如同你的眼眸映照着天空
Te feraient le monde beau
让这世界更美好
Le monde
这个世界
Si tu ouvrais les yeux
如果睁开双眼
Juste pour voir un peu devant toi
只是稍微往前望一望
下载
https://pan.baidu.com/s/1veCHIP4g-XWXlQFCfbosBw
提取码
备份