歌词
個々の生まれは星があるようで
每个人出生都伴随有星辰
まわりを見れば皆と違いました
环顾四周,我与众不同
媚びへつらう笑い方どうですか?
谄媚的笑法怎么样?
嫌われる音が苦手でした
我不擅长表示讨厌
口を開けば僻みだと言われ
如果开口,你就会被说成是偏见
涙流せば嫉みと言われました
如果流泪,你就会被说成是嫉妒
誤魔化すのが上手でだめですか?
我擅长欺骗不行吗
かまうふり どうでもいいくせに
装模做样 明明无所谓
くせに くせに どうせ偽善のくせに
反正已经伪善成性了
こうも こうも 揺らいでしまう
就这样也是会动摇啊
憎しみさん、またよろしくね
憎恨先生,还请多多关照
誰も 誰からも愛されなくていいね
任何人 不被任何人爱着也好了
ノドの果てにのさばる
在喉咙的尽头蔓延
濁りのない澄んだドロドロに
在没有浑浊的清澈的泥泞中
塗れている100の中
在被涂上颜色的“100”之中
さもしい幸せが今を壊さぬように
为了不让寂寞的幸福破坏现在
余りの1を殺す
杀了剩下的一个
罪でもいいよ じゃあねさよなら
就算是罪过也无所谓 再见
もしも世界が思うままだとして
如果世界能随心所欲
自分以外も不幸であればいい
除了我都不幸好了
皆独りで同じであるのなら
如果每个人都一样的话
きっと私だけ幸せ
一定只有我幸福
孤独のない世界で
在没有孤独的世界
思いやりに包まれ
被同情心包围着
減る事ない幸せが欲しい
想要取之不竭的幸福</s
来世で(笑)
来世。(笑)
幸せさん、ここ違います
幸福先生,这里不一样
誰も 誰からも愛を貰えていいね
谁都可以得到爱
てらいなくあどけなく
天真无邪
それで今も惨めに潰された
所以现在也惨遭毁灭
私を掬い上げる
助我上神坛吧
取るに足らないと施しをくれました
他们给了我一个无足轻重的施舍
その鈍さ 嫌いでした
我讨厌啊 那种迟钝
消えればいいね じゃあねさよなら
消失就好了 再见吧!
光の中では
在光芒中
もう息が 息ができなくて
已经不能呼吸了
暗がりの場所を
四周如此黑暗
誰も教えてくれないから
因为没有人告诉我
憎しみの果ての果ての果ても
憎恨着直到尽头的尽头
報われる事さえないとしても
既然连回报都没有
それでも次を憎む
那么还是憎恨下一个
なんでもいいよ じゃあねさよなら
什么都行 再见吧!从一开始的一切
端からないから何もかも
一切只因永无尽头
全部なくなっていいよ さようなら
全部没有了也没关系 再见吧!
下载
https://pan.baidu.com/s/1hSeWHnD9lyjH17ftpWnTYw
提取码
备份