歌词
急に呼び出されあわてて着替えた
突然被叫出来,匆忙换了衣服
予定なんてもうあったもんじゃない
本来就没有什么计划了
急いで飛び出しギリギリ到着
匆匆跑出来,终于赶到了
だけど彼ったらどこにもいやしない
可他却哪里都不见踪影
いつもアイツのペース
总是跟着他的节奏
まるで反省なしでニコリ「ごめん!!」
完全不反省,还笑着说“抱歉!!”
自慢の彼じゃないけど 頼りないけれど
虽然他不是个自豪的男友,也不太靠谱
なぜか妙に 気づくと落ち着いちゃうんだ
但不知为何,总是莫名地让我安心
そんなにくっつかないで
别离我这么近啊
恥ずかしいでしょう
很害羞的吧
「大好きなんだ」ってよく言うよ ま、いっか!?
他常说“我好喜欢你”,算了吧!
いつも着てるシャツ 泥だらけの靴
他总是穿着那件衬衫,鞋子满是泥
くたびれてる顔 寝ぐせついた髪
脸上露出疲惫,头发还有睡乱的痕迹
ネガティブな私とポジティブなアイツ
消极的我和积极的他
星占いだって最悪の相性
星座占卜说我们的配对最差
映画みたいな恋に
我一直憧憬着
ずっと憧れていたはずなのに…
像电影里的爱情
アイツと一緒の景色 なじんでしまった
可是和他在一起的景色却让我习惯了
歩くスピードだって 私のが速い
我和他的步伐,还是我走得快
友達の彼氏見ると うらやましいけど
看着朋友的男朋友,心里有些羡慕
2人で分け合う ミルクティも悪くない
但两个人一起分享的奶茶也不坏
ちょっと鈍感で言葉は足りない
他有点迟钝,话不多
だらしもないけれど
也不太整洁
なんかやっぱり好き
可我还是喜欢他
さっきお前って呼んだね 心地いいかもね
刚才你叫我“你”,这种感觉还不错
夢の話は少し好きかもしれない
也许我有点喜欢听他讲梦想的故事
アイツが笑うとなぜか あったかいんだよ
他笑起来的时候,总是让人觉得温暖
優しいくせに 不器用すぎる彼氏
明明那么温柔,却笨拙得可爱的男友
私だけの 彼氏なの
他是只属于我的男友
下载
https://pan.baidu.com/s/1z0T024wWqP7MUTwK9Sb8sw
提取码
备份