ロクデナシ《ユリイカ》[MP3-320K/8.6M]

隔壁老王 2024-10-14 13:56:51 20

歌词

優しい人のなり方を 誰か教えてほしかった

希望有谁能告诉我 怎样做一个温柔的人

頼れる人のなり方を 誰か教えてほしかった

希望有谁能告诉我 如何做一个可靠的人

雨に濡れて傘も差せずに

不去打起雨伞 只待将自己淋湿

いることもどうでもよくなって

就连自己的存在也只觉得无所谓

明るさが急に怖くなって

忽然畏惧那份光芒

大丈夫じゃないよ 大丈夫じゃないよ

可我并非没事啊 也并非心无所思

一緒に歩くの嫌になって

就连一起走路也都只觉厌恶

でもひとりでいたいわけじゃなくて

但我并不是想要孤身一人啊

目を合わせて笑えなくなって

就算视线相对我也无法露出笑容

大丈夫じゃない

并不是没问题

それは大丈夫じゃないよ

这并不是没关系的事情啊

何度

无论几次

傷つけ 間違って 失敗して

都被伤害 抉择出错 然后失败

優しさ蔑ろにしただろう

大家都蔑视着那份温柔的吧

傷ついて 許して 許されて

受尽伤痕 原谅对方 也被宽恕

お前は生きろと言われただろう

不是让你继续活下去吗

みんなひとりぼっちだけど

虽然大家都孤身一人

孤独だけじゃない

但这绝非只剩孤单

あなただけここにいれば

只要你身处于此

孤独じゃない

就绝不孤独

側に誰もいないこと

身旁没有他人存在

寂しいの みんな知ってる

大家都明白这很寂寞

誰かの側にいること

陪在某人的身旁

なんで こんな下手なんだろう

这种事情 为何会那么做得这么差劲呢

耳を塞ぐの癖になって

逐渐习惯了堵塞耳朵

でも心を閉ざすわけじゃなくて

但这并非是要封锁内心

慣れたフリ続けてるって

只是装作习惯罢了

大丈夫じゃない

并不是没问题

それは大丈夫じゃないよ

这并不是没关系的事情啊

何度

无论几次

ぶつかって 離れて 近づいて

相互碰撞 分崩离析 比肩而立

正しい形を探しただろう

只是寻找正确形状罢了

削れて こぼれて 落っこちて

互相削除 依旧满溢 零落而下

取り戻せなくなってからじゃ遅いからさ

待无法挽回之时就为时已晚了啊

散々悩んでやっとわかった

不停烦恼才终于明白

人間は一人でいちゃダメだ

人类只靠自己是不行的

平気になんかならなくていいよ

也不必装作是没事的模样

大丈夫じゃないよ

并不是没问题

それは大丈夫じゃないよ

这并不是没关系的事情啊

何度

无论几次

傷つけ 間違って 失敗して

都被伤害 抉择出错 然后失败

優しさ蔑ろにしただろう

大家都蔑视着那份温柔的吧

傷ついて 許して 許されて

受尽伤痕 原谅对方 也被宽恕

お前は生きろと言われただろう

不是让你继续活下去吗

みんなひとりぼっちだけど

虽然大家都孤身一人

孤独だけじゃない

但这绝非只剩孤单

あなただけここにいれば

只要你身处于此

孤独じゃない

就绝不孤独

下载

https://pan.baidu.com/s/1CuffB4oLP5kqNdaCcxfXUA

提取码

备份

最新回复 (1)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回