歌词
이제는 연락조차 받질 않아
现如今根本无法联络
너 대신 들리는 무미건조한 목소리
取代你传来的是生硬的声音
힘든 날들도 있는 건데
也会有煎熬的日子啊
잠깐을 못 이겨
但是忍不了片刻
또 다른 대안을 찾아가
又在寻找其他对策
시간을 가지자
“让我们留点时间给彼此”
이 말을 난 있는 그대로
我将此番话语原原本本
시간을 가지잔
按照表面留点时间给彼此
뜻으로 받아들여 버렸어
这意思去理解
Congratulations 넌 참 대단해
恭喜啊 你真了不起
Congratulations 어쩜 그렇게
恭喜啊 怎么就能
아무렇지 않아
说无所谓啊
하며 날 짓밟아
将我就此践踏呢
웃는 얼굴을 보니 다 잊었나 봐
看来一见到你的笑容就将一切都抛掷脑后了
시간을 갖자던 말 ye
“让我们留点时间给彼此”的言语
생각해 보자던 말 ye
“考虑一下”的言语
내 눈을 보면서
注视着我的眼睛
믿게 해놓고 이렇게 내게
让我对你产生了信赖 然后就这样
아무렇지 않아
对我说无所谓
하며 날 짓밟아
将我就此践踏
웃는 얼굴로 날 까맣게 잊고
并以面带微笑 将我忘得一干二净
행복해 하는 넌
而幸福着的你
어때 그 남잔 나보다 더 나
“怎样 那男人待你有我好吗?
그 사람이 내 기억 다 지워줬나 봐
看来那个人将关乎我的记忆都抹去了
그래 너가 행복하면 됐지
好吧 只要你幸福便无妨”
라는 거짓말은 안 할게
不会上演这种假惺惺的戏码的
대체 내가 왜 날 떠난 너한테
到底为什么要我期许着
행복을 바래야 돼 절대
离开我的你能幸福呢?绝对不会的
I don't give a 아
我不会的 啊
Congratulations 넌 참 대단해
恭喜啊 你真了不起
Congratulations 어쩜 그렇게
恭喜啊 怎么就能
아무렇지 않아
说无所谓啊
하며 날 짓밟아
将我就此践踏呢
웃는 얼굴을 보니 다 잊었나 봐
看来一见到你的笑容就将一切都抛掷脑后了
시간을 갖자던 말 ye
“让我们留点时间给彼此”的言语
생각해 보자던 말 ye
“考虑一下”的言语
내 눈을 보면서
注视着我的眼睛
믿게 해놓고 이렇게 내게
让我对你产生了信赖 然后就这样
아무렇지 않아
对我说无所谓
하며 날 짓밟아
将我就此践踏
웃는 얼굴로 날 까맣게 잊고
并以面带微笑 将我忘得一干二净
행복해 하는 넌
而幸福着的你
진심 wow girl congratulations
真的 哇 女孩 恭喜
바로 얼마 안 걸렸네 잘 나셨어
没过多久就情伤末了
인터넷에 올라온 니 사진을 보니
看到网上你上传上来的照片
그리 많이도 행복하니
看起来是那么的幸福
입이 귀까지 걸려있는 거 같애
感觉嘴角都挂到耳边了
난 아직도 숨쉴 때 심장이 아픈데
我直至今日呼吸时仍会感到心痛
다행히 넌 절대 아플 일은 없겠다
万幸的是 你是绝对不会历经痛苦之事
만약 또 이별을 겪는담
就算再次经历离别
그럴 때 마다
每当面临那一时刻
새로운 사랑을 시작하면 되니까
只要开始一段新的爱情即可
Congratulations 어떻게 이래
恭喜啊 怎能如此
Congratulations 넌 절대 내게
恭喜啊 你绝不会
돌아오지 않아
再回到我身边
기대조차 않아
就连一丝期待都不留下
나 없이도 얼마나 잘 살지 몰라 uh
即使没有我也不知能活得有多好
시간을 갖자던 말 ye
“让我们留点时间给彼此”的言语
생각해 보자던 말 ye
“考虑一下”的言语
기다림 속에 날 가둬버리고
就将我困在等待之中
너만 이렇게
只有你这样
내 곁을 떠나가
从我身边离开
그 남자를 만나
去见那个男人
나라는 놈은 없었던 것처럼
好似我这个家伙根本不存在般
사랑에 빠진 넌
坠入爱河的你
下载
https://pan.baidu.com/s/1P1bqD0wSZrjtSb3NcZBEXg
提取码
备份