Kroi《Water Carrier》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2024-09-01 14:40:29 43

歌词

岩穴差し込む光で wake up

在岩洞斑驳倾洒的阳光中醒来

なんでもない平凡に

一如既往的平凡

浸透する悪 揃える戦闘員

被邪恶侵袭 战士们聚集而来

増してく羨望に

面对与日俱增的艳羡

答えるように思い腰あげる

如同给予回应般挺身而出

トリガーは RPG

导火索则是 RPG

深くきざまれたこの哀史

这段令人刻骨铭心的悲惨历史

整える重心は最新

所调整的重心达到最新

行進 風任せ行くのだ 荒地も

就此前行 迎风前进吧 哪怕身处荒地

強引 はにかんでるフリしてる

仍不顾一切 故意装出一副害羞的模样

誰しも oh

不论是谁

賽振る サイクルに

听天由命 历经循环

飽き飽きしちゃうよな この頃

此时此刻我已对此感到厌倦了

咲き狂う 花のような

如同无所顾忌绽放的花朵

奇跡を迎えにゆく

前去迎接奇迹的降临

なみなみ溢れる嘘

谎言泛滥于各个地方

怒りの咆哮で break

在愤怒的咆哮中打破桎梏

Dusty dusty 見定め蜃気楼

在尘土飞扬中 视线锁定海市蜃楼

果てない夢を引きずって

拖拽着那场永无止境的梦

Dusty dusty 追う旅人

在尘土飞扬中 追逐的旅人

乾きの海 泳ぐよう

似是徜徉在枯竭的大海

大事にしていたモノ全部

将曾经倍加珍爱的一切

(Dreaming up dreaming up dreaming up dreaming up)

取り戻して行くのだ

统统前去夺回吧

(Dreaming up dreaming up)

信じていて

始终坚信不疑

エラー生む進化

进化过程产生错误

ほら今解かれる封印が

你看 注定要去寻求发掘在此刻

発掘求める因果

即将被解开的封印

地鳴り起こしてく two finger

只需两根手指便引发了地鸣

上から聴こえる高笑い

上方传来的傲慢笑声

掻き消されて失う 嗚呼儚い

在遭到抹消后历经失去 只叹世事无常

勿体無いから

实在太过可惜

こんな型にハマらない

不让自己拘泥于框架中

本能遮っている

竭力压抑着本能

気づけばカラカラ (翔け空)

回过神来已成行尸走肉 (翱翔天际)

荒凉囀っている

空虚发出了悲鸣

傾聴だ 淡々と oh

淡然地侧耳倾听吧

掻い潜る 退屈

投机取巧 实在无趣

ニヤニヤしちゃうような心も

就连那颗不由得发出嗤笑的心

愛くるしいほど

都因你强烈的目光

強かなその眼光

而显得是如此可爱

ペチャクチャ 呆れる嘘

令人错愕的谎言仍接连不断

怒りの咆哮で break

在愤怒的咆哮中打破桎梏

爛漫煌めき放つ裏

在绚烂的光辉背后

歯をかき鳴らした者たちは

那些曾经咬牙坚持的人们

己の正しさを失い

遗失了自己的正确

反転した闇夜に染まる

在反转的深夜遍染漆黑

Dusty dusty 見定め蜃気楼

在尘土飞扬中 视线锁定海市蜃楼

果てない夢を引きずって

拖拽着那场永无止境的梦

Dusty dusty 追う 旅人

在尘土飞扬中 追逐的旅人

乾きの海 泳ぐよう

似是徜徉在枯竭的大海

大事にしていたモノ 全部

全部 将曾经倍加珍爱的一切

(Dreaming up dreaming up dreaming up dreaming up)

取り戻して行くのだ

统统前去夺回吧

(Dreaming up dreaming up)

信じていて

始终坚信不疑

干上がっちゃったこの世界

这个让人无以为继的世界

願っても もう過去には戻れない

不论如何祈祷都无法回到从前

干上がっちゃったこの世界

这个让人无以为继的世界

汗も血も涙も無駄にできない

不能让挥洒的血汗泪沦为徒劳

干上がっちゃったこの世界

这个让人无以为继的世界

願っても もう過去には戻れない

不论如何祈祷都无法回到从前

だが叡智重なったこの時代

然而在这充斥智慧的世界

必ず届けるから信じていて

坚信一切最终都可以传达

下载

https://pan.baidu.com/s/1CLBOr_c5eVCocdkb-9FXwQ

提取码

备份

最新回复 (4)
  • 不可空军 2024-09-06 12:20:13
    #2
    感谢大神
  • 40523945 2024-09-08 13:23:31
    #3
    俺仔仔细细听了一次,俺觉得此节奏歌声如云兴起,如雪飘飞,乐曲悠扬,变化有致,适合俺在开车的时候听,很提神带劲的样纸爽歪歪。
  • uiouiojolh 2024-09-10 20:46:56
    #4
    666
  • essien121 2024-09-28 17:12:01
    #5
    66

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回