歌词
I've been knock, knock, knocking at the thought of your door
我不停地拍啊拍啊,拍着那扇(让你我生死相隔的)大门
But you're not, not, not here anymore
可惜你啊你啊,你却不在身边了
I ring, ring, ring your every phone in my head
我一直拨啊拨啊,拨着你的号码
But I can't get through, the connection is dead
但却再也打不通了
I want, want to tell you about the news today
我好想,好想告诉你今天发生了什么啊
But you wouldn't believe me, you’d laugh it away
可你肯定会满不在乎,一笑而过
There's a ghost standing at the foot of my bed
有个孤魂在我床脚不肯走
And it's you, it's you, it's you
那是你,是你么 ?肯定是你吧。
It's you they told me who was in trouble
当时,他们对我说,(出车祸的人)真的是你
I couldn't breathe on the other side of the world
我在世界的另一边,痛得无法呼吸
And there was nothing I could do to help you
但偏偏什么都帮不了你啊
And it's true today would be your birthday
是啊,今天本应是你的生日
It would've been your 27th year
本该是你生命的第27个年头
And I miss you in the earth's atmosphere
我好想你啊,空气里都弥漫着思念
I wish you were here
你在就好了
I go back, back, back in every memory you're there
我努力地想啊想啊,回想着你还在时的每份记忆
But the clock ticks over every minute we shared
但时钟的滴答声带走了我们度过的每一分钟
On my knees begging for it not to be true
我跪求上苍这都不是真的
But it was you, it was you, it was you
但偏偏那个人就是你,怎么会是你,为什么要是你啊
It was you they told me who was in trouble
他们告诉我,(出车祸的人)真的是你
I couldn't breathe on the other side of the world
我在世界的另一边,痛得无法呼吸
And there was nothing I could do to help you
但偏偏什么都帮不了你啊
And it's true today would be your birthday
是啊,今天本应是你的生日
It would've been your 27th year
本该是你生命的第27个年头
And I miss you in the earth's atmosphere
我好想你啊,空气里都弥漫着思念
I wish you were here
你在就好了
Instead of just in my dreams and in my imagination
你不单单出现在我的梦跟想象里
Confusing me completely from another dimension
(床头的孤魂,)你让我分不清是梦是醒
Can you see the beauty from a new beginning somewhere
在某个全新开始的地方,你能看到我们那些动人的过往吗
Cause I feel like I won't repair with time
因为我觉得,恐怕时间也无法愈合我了
It was you, it was you, it was you
是你,怎么会是你,为什么要是你啊
It was you they told me who was in trouble
他们告诉我,(出车祸的人)真的是你
I couldn't breathe on the other side of the world
我在世界的另一边,痛得无法呼吸
And there was nothing I could do to help you
但偏偏什么都帮不了你啊
And it's true today would be your birthday
是啊,今天本应是你的生日
It would've been your 27th year
本该是你生命的第27个年头(所以我发行了这首歌)
And I miss you in the earth's atmosphere
我好想你啊,空气里都弥漫着思念
I wish you were here
你在就好了
I wish you were here
你在就好了
下载
https://pan.baidu.com/s/14lJ8z3E-EAgvnnLVox0gPA
提取码
备份