[2024.06.27] TVアニメ「異世界スーサイド・スクワッド」EDテーマ「Go-Getters」/Mori Calliope [FLAC 48kHz/24bit]

j1231 2024-06-29 05:22:08 112

歌词

Checkmate, I'm a superstar

將軍!我是個超級明星

Stay insane, but you rock with it

繼續瘋狂,隨它嗨起來

Like 24/7 I'm a hot mess ya LOVE-HATE

24小時全年無休,我是一個讓人愛恨交織的極致混亂

Get less boring, oh my god!!

別那麼無聊,哦我的天!!

ホームラン, バタバタ swing my shot

全壘打,揮棒 擊球

Like a villainous villainess, bring home the jackpot

像一個邪惡的反派,把大獎通通帶回家

勇者も悪役も変わらない

勇者和反派沒有區別

派手にブチかまそう

讓我們轟轟烈烈大幹一場吧

Life's just a tightrope, why not stop to fool around?

人生就像在走鋼絲,何不停下來開始胡鬧呢?

'Chaotic good' is peak right now

“混亂般的善良”現在正流行

I can show ya how

我可以告訴你該怎麼做

Don't get confused, we are not the same

別搞混了,我們並不一樣

I'm a ruthless dame

我是個無情的女士

'Good vs Evil' is so overdone

“善與惡”的對決 早已過時

Let's all kick back and party

讓我們一起放鬆狂歡

Just leave it to moi

就交給我吧

Loosen my lips

鬆開我的嘴唇

Loosen my li-li-lips

鬆開我的嘴唇

That's karma

這就是因果報應

Loosen my lips

鬆開我的嘴唇

I'm about to say some ish, get it

我要說些話,你懂的

That's karma

這是因果報應

Sorry I'm just better

抱歉 我只是更優秀

Sorry we're go-getters

抱歉 我們都是積極主義者

Ain't my fault we're wicked, stunning, tricky

不是我的錯,我們邪惡、迷人、狡猾

Why you running?

你為什麼逃跑?

Bet'cha think you're clever

我敢打賭你肯定覺得自己很聰明吧

Whatever!

那又怎樣!

Talk about a 'kumbaya'

來談談“歡聚一堂(虛偽的和睦)”

フルボッコンボっちゃって

被打得體無完膚

欲望召し上がれ

享用你的欲望吧

アイ

睜大眼睛看看

ハート Get down ウィンク

心跳 Get down 眨眼<ゝω・)☆

Seeyonara サイコですわ

再見囉 真是太棒了

ドメスティック

家庭溫馨

ドラマティック

戲劇刺激

愛しき人々

我愛的世人啊

この指とまれ

跟著我走吧

ハードにハートは

心臟開始鼓動

ハイになって弾けて

變得激動並迸發

恥じらい捨てちゃえ

拋棄羞恥心

叫び 踊り 誇れ

大聲叫喊,舞動,驕傲吧

激動的Show体

激動的表演

酔いしれてちょーだい

沉醉其中吧

道化のパラダイス

小丑的天堂

惹かれ合う 感覚が共鳴共鳴

彼此互相吸引 感覺在互相共鳴

'Good vs. Evil, but I'm which one?'

“善與惡的對立中,我屬於何者?”

Just stuck here in the middle

就只是被困在中間

That's not any fun

這並不有趣

Loosen my lips

鬆開我的嘴唇

Loosen my li-li-lips

鬆開我的嘴唇

That's karma

這是因果報應

Loosen my lips

鬆開我的嘴唇

I'm about to say some ish, get it

我要說些話,你懂的

That's karma

這是因果報應

想像から創造

從想象開始的創造

衝動から猛攻

從衝動開始的猛攻

Madness

瘋狂

ほらあっという間に 華麗に変身 変幻自在

看啊 瞬間的華麗變身 變幻自在

毒々しい本能

劇毒的本能

喰らえ咆哮

吞噬咆哮

Talk about a 'kumbaya'

來談談“歡聚一堂(虛偽的和睦)”

Sorry I'm just better

抱歉 我只是更優秀

Sorry we're go-getters

抱歉 我們都是積極主義者

Ain't my fault we're wicked, stunning, tricky

不是我的錯,我們邪惡、迷人、狡猾

Why you running?

你為何要逃跑?

Bet' cha think you're clever

我敢打賭你覺得自己很聰明

Whatever!

那又怎樣!

Talk about a 'kumbaya'

來談談“歡聚一堂(虛偽的和睦)”

ISEKAI Queen, Switch チューニング マイナー

異世界女王 將音量調小

カラフルにcacophony

五彩繽紛的噪音

歪で優雅に ハチャメチャ

扭曲而優雅地 大鬧一場

Welcome to Miss Fortune's game

歡迎來到厄運小姐的遊戲


下载

https://pan.baidu.com/s/1RVMOFZk0ttiS6Q9DYui7iA

提取码

最新回复 (19)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回