歌词
내 얘기 좀 들어 봐
听我说
난 말야
我吧
어릴 적 친구들이 하는 말들에
从小就对朋友说的话
너무 관심을 둬서 너무 휘둘렸어
很关心很在意 任人摆布
내 삶의 주인공은 나니까
因为我人生的主人公是我
지나가던 사람들
路过的人
의미 없이 던지는 말들에 또
漫不经心说的话
상처받고 힘들어했지 Uh
我也会因此而受伤难受 Uh
내 삶의 주인공은 나니까
因为我人生的主人公是我
끝없이 날아오는 화살들을
不断飞来的箭头
여태 요리조리 피해
一直这样那样避开
Ddu du ddu du ddup ddu du
Ddu du ddu du ddup ddu du
잘 지내왔는데
过得很好来着
무슨 말을 해도
不管说什么
아무 소용 없는 것 같아
感觉都没用
무슨 말을 해도
不管说什么
들리지가 않는 것 같아
感觉不会被听见
하고 싶은 것도 가고 싶은 곳도
想做的事和想去的地方
아직 너무 많은데
还有很多
왜 자꾸 안 된다고만 하니
为什么总说不行啊
또 눈치 보지 난
我又在看眼色了吧
아무 말도 못 하고
什么话都说不出口
들리지 않는 내 목소리
听不见我的声音
시간은 자꾸만 가고
时间一直在流逝
아직 보고 있어 네 눈치
还在看你的眼色
Yeah 너를 너무 사랑해서
Yeah 我太爱你
모두 네게 맞춰주고팠어
所以什么都想配合你
I can do anything 문자 봤어
我能做任何事情 你看了我的信息吗
폰도 보기 힘들겠지 바빠서 Yeah
可能你会忙到没空看手机吧 Yeah
방해될까 봐 귀찮을까 봐 음
怕妨碍到你 怕你不耐烦
혹시 잘까 봐 그럼 깰까 봐 Yeah
怕你睡着了 怕我吵醒你
이런 날 알면 답답할까 봐
怕你知道我是这样 会觉得郁闷
눈치만 보다가
看着眼色
이 밤이 지나간다
就过了一宿
너무 보고 싶어
好想你
지금 너를 봐야 할 것 같아
现在就得见一下你
전화기를 들어
拿起手机
너의 번호를 누를까 말까
要不要给你打电话
제발 눈치 없이
拜托来个没眼力见的人
누군가 내 폰 좀 뺏어가서
把我的手机抢走
통화 버튼을 대신
代替我
눌러주면 좋겠어
按下呼叫键吧
또 눈치 보지 난
我又在看眼色了吧
아무 말도 못 하고
什么话都说不出口
들리지 않는 내 목소리
听不见我的声音
시간은 자꾸만 가고
时间一直在流逝
아직 보고 있어 네 눈치
还在看你的眼色
Don’t worry 솔직해도 돼
别担心 诚实些就好
내가 뭘 잘못한 건지
我做错了什么
내게 되묻고 있어 왜
在反问我自己 为什么
꼬던 다릴 풀지 않아도 돼
不用放下二郎腿也行
네 말투도 굳이 안 바꿔도 돼 Yeah
你的语气也不需要改
다혜야 눈치 보지 마
多惠呀 不要看眼色
너무 사랑스러우니까
因为你很可爱
솔직한 니 모습을 보여줘 Yeah
展示你的真实面貌吧
솔직한 니 마음을 보여줘
展示你的真实心意吧
더 눈치 보지 마
不要看眼色
커져가는 마음처럼
像渐渐积攒的心意一样
더욱 가까워지는 우리
更加靠近的我们
시간은 깊어만 가고
时间只会渐渐深入
다시 보고 있어
又在看眼色
눈치 보지 마
不要看眼色
커져가는 마음처럼
像渐渐积攒的心意一样
더욱 가까워지는 우리
更加靠近的我们
시간은 깊어만 가고
时间只会渐渐深入
난 또 보고 있어 네 눈치
我又在看你的眼色
下载
https://pan.baidu.com/s/1Q4DxBOrnpRrac5Jm1CitUQ
提取码
备份