歌词
밖에를 좀 나가보려고 했는데
试着走进了花花世界
오 이런 뭐가 너무 많아서
这一切都让人眼花缭乱
그날따라 차도 좀 많은 것 같고
这一天的车也尤为多
자외선이 안 좋다고들 하는데
都说紫外线对人不好 还这么多人
공기도 막 탁한것만 같고
空气也污浊不堪
오 이런 뭐가 너무 많아서
这一切都让人眼花缭乱
I'm not gonna do anything
누가 날 제발 좀 멈춰줘
拜托 有谁来救救我啊
누가 날 제발 좀 멈춰줘
拜托 有谁来救救我啊
누가 날 제발 좀 멈춰줘
拜托 有谁来救救我啊
누가 날 제발
有谁啊 拜托了
Save me please
Save me please
Save me please
I'm not a plastic
I'm not a plastic
I don't want to live anymore
대체 누가 날 구원할까
到底有谁能救我啊
내가 죽고 난 다음에는
我死了之后
나의 눈앞에 나타나는 것이 있을지
我的眼前能出现些什么
아니면 까마득할지
又或者是一片漆黑
날 위해 눈가가 적셔지는
会有为了我
누군가는 존재할지
而流泪的人吗
외쳐도 돌아오는 건
即使呼唤 回复我的也只有沉默
침묵 보일 기미조차 없는 메아리
没有气息的旋律
왜 아직도 내안에선
为什么我的心里
어둠만이 느껴지는 건지
就只能感受到黑暗
빛이 있는걸 알면서도
明明看到了光芒
왜 느낄 순 없는 건지
却怎么就感受不到呢
도움의 손이 필요해
我需要拉我一把的手
도움의 손이 필요해
我需要拉我一把的手
Please 이 건 내생에 첫 고백
拜托了 这是我人生首次告白
대체 왜 나를
为什么让我
아무것도 아니게 만든 거야
变得微不足道
내 있는 모습 그대로가
我此时此刻的样子
마음에 안든 거야
一点都不如意
숨이라는 것을 들이켜 보고 싶어
哪怕只是一丝气息也可以啊
무엇보다 내가 원하는 건
我最想要的是
내 탄생과 같았던 기적
如我诞生般的奇迹
Save me please
난 아무것도 아닌데
我微不足道
Save me please
왜 나는 아무것도 아닌데
为什么我微不足道
Save me please
I'm not a plastic
I'm not a plastic
I'm not a plastic
I'm not a plastic
I'm not a plastic
I'm not a plastic
I don't want to live anymore
I don't wanna leave anymore
I don't wanna leave anymore
당신이 느낄지 모르지만
不知道你能否感受的到
눈물은 여전히 내리고 있어
我依旧流着泪水
눈물이 내리던 말던 당신은
不管我流不流泪
내게 너무나도 멀기만 해
你对我来说依旧遥不可及
가까이서 말해줘 들리지 않아
请靠近我 告诉我 我听不到
당신의 미안해
你的一句对不起
But 난 아무것도 아냐
我微不足道
죄책감 갖지 말길 바라
希望你不要有负罪感
내 탄생의 원인은
我诞生的原因
사랑이 아니라는 것도
并不是为了爱情
나는 너무 잘 알아
这个我很清楚
다 느낄 수 있어 전부 느껴져
我能感受到 全部都能感受到
Becuz I'm not a plastic
이제 당신이 가지길 간절히 원해
现在我恳切期望能够拥有你
제발로 사랑의 산물에 대한 책임
拜托不要丢下对于爱情这个产物的责任感
익숙한 방안에
在这个熟悉的房间里
너만 없는 풍경이 어색할 때
对这个没有你的空间感到别扭的时候
아침에 일어나 무심코
在清晨起床时
너의 이름을 불렀을 때
无意喊出你名字的时候
홀로 잠들던 밤 이유 없이
在独自入睡的夜晚
눈물이 쏟아질 때
没有任何理由就流泪的时候
아무리 울어도 날 꼭
再怎么哭泣
안아주던 너는 없는데
也不会有你再来拥抱我了
I don't want to die without you
I don't want to die without you
I don't want to die without
下载
https://pan.baidu.com/s/1XuMfXYgSeDb3HVAiWREq0A
提取码
备份