[00:13.62]Birds are born with no shackles
[00:18.00]如果鸟儿生来就没有枷锁
[00:19.20]Then what fetters my fate
[00:21.87]那又是什么束缚了我的命运
[00:25.98]Blown away the white petals
[00:28.53]吹散了洁白的花瓣
[00:29.37]Leave me trapped in the cage
[00:36.27]把我困在牢笼之中
[00:36.81]The endless isolation
[00:38.61]那无尽的孤独
[00:38.97]Can't wear down my illusion
[00:41.13]不能磨灭我的幻想
[00:43.56]SomedayI'll make a dream unchained
[00:44.91]总有一天我会让梦想不再被束缚
[00:48.51]Let my heart bravely spread the wings
[00:51.27]让我的心勇敢地展翅翱翔
[00:53.28]Soaring past the night
[00:55.11]飞掠黑夜
[00:55.35]To trace the bright moonlight
[00:56.61]去追寻明亮的月光
[01:01.74]Let the clouds heal me of the stings
[01:03.96]让云彩治愈我的伤痛
[01:05.10]Gently wipe the sorrow of my life
[01:05.94]轻轻抹去我一生的伤痛
[01:09.78]I dream
[01:18.78]我这样梦想着
[01:19.17]What is meant by miracle
[01:22.35]奇迹究竟为何物
[01:25.44]A word outside my days
[01:32.79]它对我来说是那么遥不可及
[01:33.78]Once again repeat bubbles
[01:35.43]我仍重复着那些泡沫般的梦想
[01:37.95]But how could I escape
[01:39.24]但我如何才能逃脱
[01:41.67]No further hesitation on those unanswered questions
[01:48.15]不必再为那些还未答复的问题犹豫
[01:49.62]SonowI'll make a dream unchained
[01:50.94]所以现在我要让梦想不再被束缚
[02:00.93]Let my heart bravely spread the wings
[02:03.27]让我的心勇敢地展翅翱翔
[02:04.53]Soaring past the night
[02:05.19]飞掠黑夜
[02:05.43]To trace the bright moonlight
[02:07.20]去追寻明亮的月光
[02:12.54]Let the clouds heal me of the stings
[02:15.06]让云彩治愈我的伤痛
[02:17.07]Gently wipe the sorrow of my life
[02:17.94]轻轻抹去我一生的伤痛
[02:20.31]I dream
[02:20.73]我这样梦想着
[02:36.93]Let my heart bravely spread the wings
[02:39.15]让我的心勇敢地展翅翱翔
[02:40.59]Soaring past the night
[02:43.08]飞掠黑夜
[02:43.32]To trace the bright moonlight
[02:44.94]去追寻明亮的月光
[02:49.74]Let the clouds heal me of the stings
[02:51.78]让云彩治愈我的伤痛
[02:53.07]Gently wipe the sorrow of my life
[02:53.91]轻轻抹去我一生的伤痛
[03:00.63]I dream
[03:00.81]我这样梦想着
[03:01.20]I dream
[03:06.78]我这样梦想着