Nathan Evans《The Last Shanty》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2024-03-20 12:31:50 88

歌词

Well, me father often told me when I was just a lad

当我还是个孩子的时候,我父亲经常告诉我

A sailor’s life is very hard, the food is always bad

水手的生活很艰苦,食物总是很差

But now I’ve joined the navy, I’m aboard a man-o-war

但现在我加入了海军,我在一艘战舰上

And now I’ve found a sailor ain’t a sailor any more

现在我发现一个水手已经不再是水手了

Don’t haul on the rope, and don’t climb up the mast

不要拉绳子,也不要爬上桅杆

And if you see a sailing ship it might be your last

如果你看到一艘帆船,这可能是你最后一次看到

Just get your civvies ready for another run ashore

让你的人准备好再上岸

A sailor ain’t a sailor, ain’t a sailor any more

水手不再是水手了,不再是水手了

Well, the killick of our mess, he says we had it soft

我们这里的杀手,他说我们太软弱了

It wasn’t like that in his day when he were up aloft

他在天上的时候可不是这样的

We like our bunks and sleeping-bags, but what’s a hammock for?

我们喜欢我们的床铺和睡袋,但吊床是做什么用的?

Swinging from the deckhead or lying on the floor?

在甲板上晃来晃去还是躺在地板上?

Don’t haul on the rope, and don’t climb up the mast

不要拉绳子,也不要爬上桅杆

And if you see a sailing ship it might be your last

如果你看到一艘帆船,这可能是你最后一次看到

Just get your civvies ready for another run ashore

让你的人准备好再上岸

A sailor ain’t a sailor, ain’t a sailor any more

水手不再是水手了,不再是水手了

They gave us an engine that first went up and down

他们给了我们一个引擎,可以上下移动

And then with more technology the engine went around

随着技术的进步,引擎开始运转

We know our steam and diesels, but what’s a mainyard for?

蒸汽和柴油我们都知道,但主船坞是干什么用的?

A stoker ain’t a stoker with a shovel any more

一个司炉工不再是一个拿着铲子的司炉工了

Don’t haul on the rope, and don’t climb up the mast

不要拉绳子,也不要爬上桅杆

And if you see a sailing ship it might be your last

如果你看到一艘帆船,这可能是你最后一次看到

Just get your civvies ready for another run ashore

让你的人准备好再上岸

A sailor ain’t a sailor, ain’t a sailor any more

水手不再是水手了,不再是水手了

And two cans of beer a day, and that’s your bleeding lot

每天喝两罐啤酒,那就是你的血

And now I’ve got an extra one because they stopped the tot

现在我又多了一个,因为他们阻止了那个孩子

So we’ll put on our civvy clothes and find a pub ashore

那我们就穿上便服,在岸上找个酒吧

A sailor’s just a sailor, just like he was before

水手只是个水手,就像他以前一样

Don’t haul on the rope, and don’t climb up the mast

不要拉绳子,也不要爬上桅杆

And if you see a sailing ship it might be your last

如果你看到一艘帆船,这可能是你最后一次看到

Just get your civvies ready for another run ashore

让你的人准备好再上岸

A sailor ain’t a sailor, ain’t a sailor any more

水手不再是水手了,不再是水手了

Don’t haul on the rope, and don’t climb up the mast

不要拉绳子,也不要爬上桅杆

And if you see a sailing ship it might be your last

如果你看到一艘帆船,这可能是你最后一次看到

Just get your civvies ready for another run ashore

让你的人准备好再上岸

A sailor ain’t a sailor, ain’t a sailor any more

水手不再是水手了,不再是水手了

下载

https://pan.baidu.com/s/1soghpu-XZjnYF9K6qTweug

提取码

备份

最新回复 (4)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回