Benji & Fede《Dove e quando》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2024-03-16 13:46:19 79

歌词

Guida fino alla mattina, la luna che

月亮啊,她引领我进入清晨

Mi accompagna fino a te

陪伴我到你身边

In montagna o al mare, in una laguna

无论在高山,大海还是泻湖

Se ti trovo non è fortuna ma

如果我能找到你,不是出于运气

Solo l'inizio dell'estate

而要感谢夏天的开始

Le nostre litigate, ce le paghiamo a rate, dai

我们把那些争吵当作分期付款吧

Adesso serve un posto un po' meno caldo

现在我们需要一个不那么热的地方

E una casa per noi soltanto

一个只有我们两的房子

E tu sai dov'è

而你知道他在哪

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Da stasera non arrivo in ritardo

今晚我绝不会迟到

E non ho più nessuna scusa stupida

不再找愚蠢的借口

Non conta neanche il traffico che c'è

连路有多堵都不在意

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Da stasera non arrivo in ritardo

今晚我绝不迟到

Senza tante parole, manda la posizione

无须千言万语,只要你发送定位

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

E se il tuo treno passa una volta, dimmi a che ora è

如果你的火车经过一次请告诉我时间

Arrivo prima che cada l'ultimo fulmine

我会在最后一次闪电之前赶到

Cerco un po' di tempo

我在争取时间

Cellulare spento, per ballare senza reggaeton

把手机关机,为了跳没有雷鬼的舞蹈

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Da stasera non arrivo in ritardo

今晚我绝不迟到

E non ho più nessuna scusa stupida

不再找什么愚蠢的借口

Non conta neanche il traffico che c'è

连路有多堵都不在意

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Da stasera non arrivo in ritardo

今晚我绝不迟到

Senza tante parole manda la posizione

无须千言万语,发给我定位

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Che sto accelerando

我正在加速

Ultimo sorpasso e giuro sono da te, da te

最后一次超车,我发誓我和你在一起

Intanto tienimi il mio posto

现在帮我留个座位吧

E non importa se da bere non c'è

没有酒也无所谓

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Da stasera non arrivo in ritardo

今晚我决不会迟到

E non ho più nessuna scusa stupida

不再用什么愚蠢的借口

Non conta neanche il traffico che c'è

连路多堵都不在意

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

Da stasera non arrivo in ritardo

今晚我决不会迟到!

Senza tante parole, manda la posizione

无需千言万语,只要你发送位置

Dimmi dove e quando

告诉我时间和地点

下载

https://pan.baidu.com/s/19Tm0K7yIX6-ouJP1PBY3Ow

提取码

备份

最新回复 (8)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回