歌词
What can I compare you to a favorite pair of shoes
我该如何贴切地形容你 把你比作是我最爱的一双鞋
Maybe my bright red boots if they had wings
如果我的那双亮红色的靴子有翅膀 我会把你比作它
Funny how we animate colorful objects saved
可我们该如何使储积的五彩事物始终鲜活 这太滑稽
Funny how it's hard to take a love with no sting
滑稽得正如我们该如何拥有一份毫无痛苦的爱情 这太困难
But come on take it come on take it take it from me
但是来吧 来爱吧 让我们相爱
But come on take it come on take it take it from me
但是来吧 来爱吧 让我们相爱
But come on take it come on take it take it from me we've got a good life
但是来吧 来爱吧 让我们相爱 如果你肯这样做 我们定会过得幸福
What can I compare you to a window the sun shines through
我该如何贴切地形容你 把你比作是一扇容纳阳光穿透的玻璃窗
Maybe the silver moon a smile rising
或许应该是一弯银月亮 就像是一个嘴角扬起的微笑
The magic of the fading day satellites on parade
在那些逝去的却又充满魔法的日子里 它像游行的卫星一样始终围绕在我身旁
A toast to the plans we've made to live like kings
我们举杯——曾经以为只要有彼此在 每天都能过得像国王一样
Come on take it come on take it take it from me
但是来吧 来爱吧 让我们相爱
Come on take it come on take it take it from me come on take it come on take it take it from me we've got a good life
但是来吧 来爱吧 让我们相爱 但是来吧 来爱吧 让我们相爱 (我们定会过得幸福 )
I lose my breath despite the air
尽管空气无处不在 我仍然无法呼吸
When the rain falls down I give in to despair
下雨的时候 我因内心绝望而屈服
Pink magnolia in winter she doesn't care
而同处寒冬的粉色木兰花却毫不在意我的心情 兀自绽放着
If you don't show up to have another cup
我绝望是因为你没有选择我与你共同生活
What can I compare you to when everything looks like you
我该如何贴切地形容你 当所有事物看起来都像你的时候
I get a bit confused with every Spring
每个春天来临时我都会变得有点儿迷惑
Flowers that bloom your eyes hummingbirds side by side
看到那些盛开在你眼中的花 以及那些并肩飞翔的蜂鸟
My heart won't stay entirely in this rib caging
我的心脏总会在胸腔里蠢蠢欲动
So come on take it come on take it take it from me
来吧 来爱吧 让我们相爱
Come on take it come on take it take it from me
但是来吧 来爱吧 让我们相爱
Come on take it come on take it take it from me we've got a good life
但是来吧 来爱吧 让我们相爱 如果你肯这样做 (我们定会过得幸福)
Take it from me
让我们相爱
Take it from me we've got a good life
让我们相爱(我们定会过得幸福)
Take it from me
让我们相爱
Take it from me we've got a good life
让我们相爱(我们定会过得幸福)
下载
https://pan.baidu.com/s/14FdRgAZXssULr_RnWijPRg
提取码
备份