芝麻Mochi《ハレハレヤ》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2023-12-26 13:49:16 912

歌词

夜の街迷いし秽れの乱歩

夜间街上 踌躇不定 不净地游走

何処から来たのよ见窄らしいね

你从哪里来 为何衣衫褴褛

ねぇうちにおいで温めてあげるよ

要不 去我家吧 我家暖和

今までよく顽张ったよね

坚持到现在真不容易

ここらで休んでみませんか

就在这里稍事休息吧

ゆっくり话をしませんか

不慌不忙地聊几句吧

とりあえず今夜は安心さ

今晚姑且算是有了着落

足迹は雪が消していた

雪把足迹掩埋在纯白中

声はひどく痛んだ

说话声中饱含沧桑

乾いた 乾いた

干渴难耐干渴难耐

远くの狐がこんこんと

远方传来清脆的狐鸣

仆たちを探しているようだ

狐狸也许是在寻找我们吧

そっと息を潜めた

悄悄地屏住呼吸

このまま このまま行こう

如此这般 如此这般 走下去吧

冻てつく雪の中で

凝冻如石的雪地中

确かな热を帯びた

含着一股真切的温热

呼吸をして声を焼いて

呼吸交错 舌敝唇焦

燃えた 燃えた禊の火

燃起了燃起了净罪之火

さぁ縁の垣根を超えて

来吧 跨过因缘的篱墙

贵方をもっと知りたい

让我更加坦诚地了解你

言えないまま 言えないまま

欲言又止欲言又止

いつの间にか雪は雨になりました

不觉间积雪化作了雨露

夜明け前贵方は早々と

你趁着黎明还未到来

此処から出て行ってしまった

匆忙地离开了我的家

あんなに泣いていたのに

任由泪水淌下

溢れた 溢れた

泪如雨下泪如雨下

今までありがとさんなんて

说什么感谢我照顾你那么久

言わないでよ置いてかないで

不必说啊不要走啊

きっと帰れやしない

恐怕是不会回来了

このまま このまま

如此这般 如此这般

いつか梦で会えても

以后我在梦里遇到你时

贵方にゃきっと届かない

也无法和你分享我的梦

仆は此処で 仆は此処で

我就在这里 我就在这里

袖を濡らしながら帰りを待つだけ

以袖掩面 袖口沾湿 静待你归来

さぁ宴のたけなわ超えて

来吧 渡过酒宴的酣醉

生きてみようか今更

让我试着活下去 事到如今

禊ぎの火は 禊ぎの火は

净罪之火 净罪之火

雨に 雨に濡れていた

雨露润泽 将它熄灭

晴れた 晴れた 朝ぼらけ

烟雾消散在拂晓的晴空

见てるかな

你能看到吧

下载

https://pan.baidu.com/s/1JxFPX1nDIDbALOl7ySGAnw

提取码

备份

最新回复 (164)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回