歌词
水面に揺れる星のまばたき
星光晶莹闪烁 随水面摇曳
夜明けの雫 草木のシンフォニー
黎明的露珠 草木的协奏曲
指先に触れる 小さないのち
指尖轻轻触碰 微小的生命
澄み渡る大空 世界の扉
广袤天空澄澈 世界的门扉
手のひらに伝う 孤独な鼓動
手心传来 孤独的心跳
戸惑いあう こころとこころ
两颗心 怀着相同的疑惑
体の模様で決めつけないように
不要以外形来下臆断
恐れにまかせて
不要被恐惧掌控
爪を立てないように
无端竖起利爪
いつのまにか背も伸びていく
不知不觉一点点长高
血のかたちも声の波も
血液的形态 声音的波纹
まつ毛さえもキミを記す
连睫毛 都将你牢牢铭记
ここにいた証
这便是你存在于此的证明
風に乗って 雨に打たれ
乘风前行 任雨水淋漓
光を浴びて キミは生きる
沐浴着阳光 你坚强地活着
目を凝らして 耳を澄ませて
凝神细看 侧耳倾听
闇を抜けて キミは生きる
挣脱黑暗 你坚强地活着
驚くくらいたくさんの色と
丰富到令人惊叹的色彩与旋律
たくさんの音に溢れる世界
洋溢在整个世界之中
いま手を取り 大地を踏む
现在让我们手牵手 脚踏大地
いのちの歌 響き渡る
令生命之歌响彻
素敵な場所でしょう
这里很美吧
ここに立つと
伫立于此
世界の全てを眺めているみたい
似乎整个世界尽收眼底
伝えられることは多くはないけど
话语能传达的并不多 但我们
同じ空気と景色を見ている
会始终呼吸同一片空气 眺望同一片景色
いつのまにか
不知不觉
薄暮に白む雲のかたちは
望着已近薄暮的白云
何に見える?
你觉得它像什么?
いつの日にか旅に出ても
即使有一天你踏上旅途
何者にもならなくていい
并未成就伟业也没关系
風に乗って 雨に打たれ
乘风前行 任雨水淋漓
光を浴びて キミを生きろ
沐浴着阳光 你要坚强地活着
目を凝らして 耳を澄ませて
凝神细看 侧耳倾听
闇を抜けて キミを生きろ
挣脱黑暗 你坚强地活着
驚くくらいたくさんの色と
丰富到令人惊叹的色彩与旋律
たくさんの音に溢れているんだ
正洋溢在整个世界之中
さぁ手を取り 大地を踏もう
让我们手牵手 脚踏大地
いのちの歌 響かせよう
令生命之歌响彻吧
下载
https://pan.baidu.com/s/15HwhtJfLvHGtC-4tK4w_Tg
提取码
备份