Sum 41《Over My Head (Better Off Dead) (Acoustic)》[MP3-320K/6.4M]

tudou 2023-09-15 22:07:11 294

歌词

What happened to you

你怎么了?

You played the victim for so long now in this game

在这游戏中你做了太长时间的受害者

What I thought was true

我的想法是正确的

Is made of fiction and I'm following the same

我以为是真的的东西其实是虚幻的,但我仍执迷不悟的追随

But if I try to make sense of this mess I'm in

但是如果我尽力了 让我周围这些混乱变得有意义

I'm not sure where I should begin

但我如果试着弄清楚生活一团糟的原因

I'm falling'

我在堕落

I'm falling'

我在堕落

Now I'm in over my head

现在我晕头转向

for something I said

因我说过的

completly misread, i'm better off dead

我最好还是离开这个世界吧

and now i can see, how fake you can be

现在我才发现,你原来有多虚伪

this hypocrisy's beginning to get to me

这种虚伪现在开始向我袭来

it's none of my concern

这与我无关

what look to me cause i don't believe in fame

别指望我做什么 因为我不慕名利

i guess you never heard, i met our makers they don't even know your name

我猜你从未听说 我遇见了上帝,他们甚至不知道你的名字

but if i had to say goodbye to leave this hell

如果我要和这地狱说再见

and say my time has searved me well

我会说这时间给了我想要的

i'm falling'

我在堕落

i'm falling'

我在堕落

and now i'm in over my head

现在我头大

with something i said, competely misread i'm better off dead

因为我说的某些话 完全误解了它的意思 我最好离开这个世界吧

and now i can see how fake you can be this hypocrisy's beginning to get to...

现在我才发现,你原来有多虚伪

this came long before, those who suffer more

这种虚伪现在开始向我袭来

i'm too awake for this to be a nightmare

我太清醒了,这是一场噩梦

what's with my discrase I've lost the human race

这是我的耻辱 我失掉了尊严

no one plans for it to, blow up in their face

没有人会打算让把它完全搞砸

who said it was easy to put back all these pieces

谁说经受这些是很容易的

who said it was easy to put back all these pieces

谁说经受这些是很容易的

and now i'm in over my head, with something i said

现在我因说过的一些话而头大

completely misread i'm better off dead

完全误读了它的意思,我最好还是离开这个世界吧

and now i can see how fake you can be

现在我才发现,你原来有多虚伪

this hypocrisy's beginning to get to me

这种虚伪现在开始向我袭来

Over My Head (Better Off Dead)

搞不清 最好离开吧

Over My Head (Better Off Dead)

搞不清 最好离开吧

下载

https://pan.baidu.com/s/1k-wlWzJlHMGDAbjP0rC0Qw

提取码

备份

最新回复 (15)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回