Shangri-La - from CrosSing - MARiA 美依礼芽 [FLAC] (苍穹之法芙娜)

言語清風寂 2023-07-27 09:05:46 1124

Shangri-La - from CrosSing - MARiA (美依礼芽)

词:atsuko

曲:atsuko/KATSU

愚かでいいのだろう 見渡す夢の痕

懵懂无知也没关系吧 放眼环顾梦想的痕迹

さよなら 蒼き日々よ

挥别那段青涩的岁月

流れに身を任せ

随波逐流的我们

いつか大人になってゆく

总有一天会长大

少しずつ汚れてゆく事なの?

是否也会逐渐失去往日纯真

熟した果実だけ 選ばれて

只有成熟的果实会被选中

ナイフで裂かれて

在被小刀切开

呑み込まれる前に

在被啃食之前

僕等は目指した Shangri-La

我们向往的香格里拉

欲望は抑えきれずに

难以克制自身的欲望

空想にまみれた

沉浸在无尽的幻想之中

「自由」を求め続けた

始终对自由不懈地追求

今なら言えるだろう

现在可以如此断言了吧

此処がそう楽園さ

这里 就是梦中的乐园

さよなら 蒼き日々よ

再见 那段青涩的岁月

大切な何かを 踏み台にしてまでも

曾不惜将重要的东西 踩在脚下当作跳板

一番高い林檎 掴みたかった

也要将那最高处的苹果摘下

無くしてから気付く 尊いモノ

失去之后才意识到真正宝贵的是什么

幼い僕等は 的はずれだらけさ

年幼的我们总是这样不得要领

満ち足りた日々の制圧は

充斥于每一日的镇压

情緒不安定になる

使得情绪变得不稳定

傷を負ってでも

即使满身伤痕

羽ばたきたいと願うよ

也祈求可以展翅高飞

愚かでいいのだろう 見渡す夢の痕

懵懂无知也没关系吧 放眼环顾梦想的痕迹

さよなら 蒼き日々よ

挥别那段青涩的岁月

輝く空は 無邪気さを装い

假装单纯的璀璨星空

全てを知っていた

早已看穿所有的一切

僕等は目指した Shangri-La

我们向往的香格里拉

欲望は抑えきれずに

难以克制自身的欲望

空想にまみれた

沉浸在无尽的幻想之中

「自由」を求め続けた

始终对自由不懈地追求

距離をおいてこそ

正因为存在距离

自分の大きさを知る

才能认清自己几斤几两

未熟な心は

尚未成熟的心

それさえ分からないまま

却连这一点都无法理解

今なら言えるだろう

现在可以如此断言了吧

此処がそう楽園さ

这里 就是梦中的乐园

さよなら 蒼き日々よ

再见 那段青涩的岁月


下载

https://pan.baidu.com/s/1hEzzv_YJq_0Q_F4v0i0UdA?pwd=mc1f

提取码

最新回复 (76)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回