Stellar《신데렐라》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2023-07-25 23:49:27 544

歌词

나도 모를 내가 되어 있었어

不知不觉我便变成了这样

그게 또 익숙해졌지

那对我来说已是习以为常了吧

거울 속에 비친 내가 예뻐서

镜子中映射的自己很漂亮

까맣게 잊었었나 봐

看来也忘得一干二净了吧

너와 깊어가는 내가 될수록

我对你陷得越深

가슴이 자꾸 아려와

心里就越是刺痛着

시간이 더 지나갈수록

时间越是流逝

두려운 나

我就越发害怕起来

내 맘에 종을 울려 줘

请敲响我内心的钟声吧

네게서 떠날 수 있게

那样我就能从你的身边离开

조금만 나를 울려 줘

请再叫醒我一下吧

쉽게 널 잊을 수 있게

这样我就能轻易地将你忘记

맞지 않는 예쁜 구두에

美丽却不合脚的皮鞋

나를 억지로 다 구겨 넣었어

即使勉强着 也还是会在弄皱后放下

꿈만 같던 시간

恍如梦境般的时间里

웃고 있는 저 사람들 속에

在欢笑着的人群中

나는 어디에

我身在何处

어둠으로 가둬 놓은 맘속에

囚禁在黑暗中的我的心

처음 난 빛을 본 거야

初次看见了光芒

공기 속을 떠도는 먼지처럼

就像空气中漂浮的尘埃一样

아무 의미 없던 나야

毫无意义的我

처음으로 나를 보던 니 미소

初遇时你的那笑容

그게 참 설레었나 봐

看来真的太让人心动了吧

니가 너무 갖고 싶어서

我太想要拥有你了

그랬나 봐

看来真的是那样吧

내 맘에 종을 울려 줘

请敲响我内心的钟声吧

네게서 떠날 수 있게

那样我就能从你的身边离开

조금만 나를 울려 줘

请再叫醒我一下吧

쉽게 널 잊을 수 있게

这样我就能轻易地将你忘记

맞지 않는 예쁜 구두에

美丽却不合脚的皮鞋

나를 억지로 다 구겨 넣었어

即使勉强着 还是在弄皱后放下

꿈만 같던

恍如身处梦境

절룩거리며 찾아

一瘸一拐地寻找着

잃어버린 듯해 마음 둘 곳

安放我失落心灵的地方

울먹거리며 앉아

欲哭无泪地坐下

이제 어디로

现在我要去往何处

어둠 속에 날 놓아 줘

请在黑暗中将我放下

문을 닫고 외면해 줘

将门关上背过脸去

초라해진 나를 숨기게

让落魄的我藏起来吧

기다려 줄래 시간아

时间啊 你能等等吗

조금 더 머물 수 있게

让我再停留一会儿

깨고 싶지 않은 동화

不想要打破的童话

꿈에라도 웃고 싶어

即使只是在梦中我也想要欢笑

Call me a lone 신데렐라

Call me a lone 辛德瑞拉

우리는 여기까지야

我们到此为止了

Call me a lone 신데렐라

Call me a lone 辛德瑞拉

사랑은 내게 사치야

爱情对我来说太奢侈了

너무 밝은 너의 그 빛에

看来在你过于耀眼的光芒里

나의 눈이 잠시 멀었었나 봐

我暂时变得盲目了吧

꿈만 같던 시간

恍如梦境般的时间里

웃고 있는 저 사람들 속에

在欢笑着的人群中

나는 어디에

我身在何方

下载

https://pan.baidu.com/s/1CfvkiaMO6kplj6bTlb51bA

提取码

备份

最新回复 (21)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回