キタニタツヤ《パノプティコン》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2023-07-18 23:03:43 306

歌词

どうなってんだよこれ

这到底怎么回事

鉄柵の奥の道化を笑ってたはずが

本来该是我在笑着铁栅栏里面的小丑

目を覚ましたら自分の番なんてさ

醒来却发现被嘲笑的变成了自己

笑えないね

这可笑不出来了

斬奸状は後回し

先斩后奏

誰も彼も正義を持て余している

大家的正义感都正好无处发泄

青白い顔の群れは

一脸苍白的人群

怯えた眼をしていた

满眼带着怯懦

切り離されて

被分割开来

人肌を忘れてしまった僕らの

忘记了人类肌肤温度的我们

心がいつか機能不全を

不知何时引发了

起こしてしまった

心脏功能不全的病症

七十億と少しの孤独が

七十亿人与少许孤独

寄り集まって

聚集在一起

猜疑心だけが募って

却只有猜疑心不断堆积

この手は冷え切ってしまった

双手终于彻底冰冷冻僵

パノプティコンの向こうで

圆形监狱的对面

歪んだ笑い声が聞こえる気がした

似乎传来了扭曲的笑声

排気ガス塗れの僕らの頭上

我们充斥车尾气的头顶上空

救いの糸は無いんだ

没有垂下救赎的蛛丝

善意でできた道がどうやら

善意构成的道路

地獄の方へと続いてた なんて

却似乎通往地狱 这种事

ずっと前からわかっていたんだ

很早以前我便已知晓

無邪気さゆえ手がつけれないんだ

只因为自身天真才觉无从下手

孤独を自ら招いて自壊する

自己招来了孤独破坏了自我

致命的なバグを抱えた僕らの業は

我们的罪孽存在致命漏洞

百年足らずじゃ清算できないね

没有百年都不足以做清算

もつれた足で彷徨うことを止め

就算不再手忙脚乱地无措彷徨

地下室へ逃げても

逃进了地下室

テレスクリーンから

荧屏之外

無数の眼に覗かれているんだ

仍有无数双眼睛正在窥伺

七十億と少しの孤独が

七十亿人与少许孤独

寄り集まって

聚集在一起

誰も信じれなくなって

再也不相信任何人

温もりを忘れてしまった

忘记了何为温暖

パノプティコンの向こうで

圆形监狱的对面

歪んだ笑い声が聞こえる気がした

似乎传来了扭曲的笑声

蓮の花の上に座した悪意

恶意端坐于莲花台上

蜘蛛は潰されていたんだ

蜘蛛已经被踩碎

正義の奴隷になって

甘愿成为正义的奴隶

些末な悪に火を

向琐碎小恶

放っていた彼らもまた

添油加火的那些人

ガス室へ消えていく

又消失在了毒气室中

どこから見ているの?

究竟在哪里窥伺着呢?

きっと途方もない悪意を

一定正孕育着

孕んでいるんだろう?

荒唐无理的恶意吧?

七十億と少しの孤独が

七十亿人与少许孤独

寄り集まって

聚集在一起

猜疑心だけが募って

却只有猜疑心不断堆积

この手は冷え切ってしまった

双手终于彻底冰冷冻僵

パノプティコンの向こうで

圆形监狱的对面

歪んだ笑い声が聞こえる気がした

似乎传来了扭曲的笑声

誰かがあの蜘蛛を

从不知是谁

徒に踏み潰したその日から

白白踩死了那只蜘蛛那天起

排気ガス塗れの僕らの頭上

我们充斥车尾气的头顶上空

救いの糸は無いんだ

再未垂下救赎的蛛丝

下载

https://pan.baidu.com/s/19zH0xiauSr_nnbsuejqDyA

提取码

备份

最新回复 (23)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回