keeno/初音ミク《in the rain》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2023-06-10 14:22:12 327

歌词

息を潜めて 膝を丸めて

屏气凝息,环膝而坐

締め切った窓の外、泣き出した空

紧锁的窗之外,天空正哭泣着

掠れた声で 君の名前を

嘶哄般的声音,呼喊着你的名字

繰り返すのはもう終わりにしよう

该是时候停止这不断重复的举动

傘を広げて 踏み出す世界

撑起了伞,而迈步向前的这世界

酷く濁った空っぽの世界

是既残酷又淤浊的空虚世界

いつか来た道 零れる雨が

走来的道路上,落下的雨滴

君の色だけ消してしまう前に

仅仅将关于你的一切给冲淡

ずっと君のこと 探してしまう

一直都在寻找,关于你的消息

今にも落ちてきそうな空を

即使至今抬头望向天空的阴霾

見上げてはまた一人で

依旧是我孤身一人

雲間に覗く青を待ってたの

窥视并等待着云隙间的青空

胸の奥のずっと奥を

像是穿透过

突き刺すように冷たい

心底最深处般的寒冷

雨音だけ響くよ

仅只是响彻的雨声

ねぇどうか… 雨上がれ

拜托...请停下这场雨呐

君が触れた身体は疼いて

被你抚摸过的这副身躯如此疼痛

この眼は君を焼き付けて離さない

这双眼也烙印上你的身影而无法撇开

声は今も鼓膜を揺らして

你的话语也撼动着我的耳膜

何度だって君に溺れてゆく

无数次地再度迷恋上你

君は今何処で誰といるの?

如今,你在哪和谁在一起呢?

ねぇもしも、私の声が響いて

如果说呐,若是我的声音

そこまで届いたのなら

能传达至你身边的话

もう二度とその手は離さないよ

将不会再轻易放开你的手

胸の奥をなぞるような

能够在心中描绘

温度まで掻き消されて

一切的温度都消失殆尽

冷たくなっていく

逐渐变得冰冷

こんなに痛いよ。君は何処なの?

如此地心疼啊,而今你在何方?

私はまだここでずっと

我依旧在此

あの日と同じ空を待ってるの

等待着昔日一般的天空

今もきっと変わらずに

如今肯定还能露出

あの日のように笑える

相同的笑容

ねぇ、だから お願いよ

呐,所以,拜托了

ねぇ、どうか… 雨上がれ

拜托...请停下这场雨呐

下载

https://pan.baidu.com/s/10lg4StinCHYeG2HV7KhQ0g

提取码

备份

最新回复 (10)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回