大石昌良《死んだ!》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2023-05-25 22:39:41 533

歌词

死んだ 死んだ 今日も死んだ

死了 死了 今天又死了

手 足 頭が取れちゃいそうだ

仿佛快被五马分尸一般

カラッカラになった体

全身上下都变得干枯

はっはっはっはっはっはっはっは

哈哈哈哈哈哈哈哈哈

まるで毎日が棺桶

每天都有如置身于棺材

今夜も泥のように眠るだけ

今晚又睡得像是滩烂泥

そう 生きてるだけの屍

说穿了只是具行尸走肉

そんな日々には

又怎能怪我

ズルをしちゃうわけ

想活得狡猾

「お利口」からの逃避行

以聪明之名行逃避之实

卑怯もまた一興

卑鄙也不失为一种乐趣

じゃないと馬鹿を見るみたいで

不这样感觉活得好吃亏

イヤじゃない?

那多讨厌?

裏で僕らを操る死霊魔術師

死灵魔术师在背后偷偷控制着我们

君も一緒に

你何不也切断

そのマリオネットの糸を切ろうか

那操纵傀儡的丝线呢

踊れ

跳舞吧

死んだ 死んだ 今日も死んだ

死了 死了 今天又死了

手 足 頭が取れちゃいそうだ

仿佛快被五马分尸一般

カラッカラになった体

全身上下都已变得干枯

はっはっはっは

哈哈哈哈

死んだ 死んだ コレは死んだ

死了 死了 这次死定了

このまま天に召されちゃいそうだ

这下真的要蒙主宠召了

そんな今日など笑い飛ばして

笑着面对这样的今天吧

はっはっはっはっはっはっはっは

哈哈哈哈哈哈哈哈哈

やれやれ

伤脑筋啊

なかなか生きにくい世界だ

这世界要活下去可真不轻松

それなら

既然如此

そのまま踊り明かせばいい

不如就这样起舞到天明吧

たとえばその身が果てて腐っても

即使身体腐烂枯朽

心まで

也不代表

腐ったわけじゃないでしょ?

我连这颗心也烂透了吧

たとえ毎日が棺桶でも

即使每天都像在棺材里

小さな喜び かき集め

收集起小小的喜悦

「うん 生きてるだけで幸せ」

“嗯 光是活着就很幸福了”

って声を殺し 自分を殺して

扼杀掉这样的声音 扼杀掉自己

なるべく音を立てずに

尽量不发出声音

生きてくのがいいよと

安静活下去比较好哦

気がついたら透明人間みたい

回过神来已经像是个透明人

「君」を表現するのは君自身だ

只有你才能够表现“你自己”

大丈夫 一緒に

没关系 一起来

その革命のリズムに乗ろうか

跟随那革命的旋律吧

騒げ

欢闹吧

詰んだ詰んだ 今日も詰んだ

完蛋了 完蛋了 今天也完蛋了

夢も希望もあるわけないや

没有梦也没有希望

ズッタズタに刻んだビートで

凭借着零零碎碎的节奏

ズンタッタッタッタ

詰んだ詰んだ コレは詰んだ

完蛋了 完蛋了 这下要完蛋了

このまま人生終わっちゃいそうだ

这样一来人生好像就要结束了

そんなことなど今は忘れて

现在先忘掉那些事吧

ズンタッタッタッタッ

タッタッタッタ

今宵ふらふら

今晚脚步蹒跚

彷徨うように夜な夜な

每夜都在彷徨

みんな憂き世を離れ

大家都离开了忧郁的尘世

集まり出す丑三ナイト

聚集在丑时三刻的夜晚出现

棺桶に入れられて 一生を縛られて

被关在棺椁中 一生被束缚

何かに操られて

被操纵

生きるのはもう嫌だー

已经不愿再这样活下去

死んだ 死んだ 今日も死んだ

死了 死了 今天又死了

手 足 頭が取れちゃいそうだ

仿佛快被五马分尸一般

カラッカラになった体

全身上下都已变得干枯

はっはっはっは

哈哈哈哈

死んだ 死んだ コレは死んだ

死了 死了 这次死定了

このまま天に召されちゃいそうだ

这下真的要蒙主宠召了

そんな今日など笑い飛ばして

笑着面对这样的今天吧

はっはっはっはっはっはっはっは

哈哈哈哈哈哈哈哈哈

やれやれ

伤脑筋啊

なかなか生きにくい世界だ

这世界要活下去可真不轻松

それなら

既然如此

そのまま踊り明かせばいい

不如就这样起舞到天明吧

たとえばその身が果てて腐っても

即使身体腐烂枯朽

心まで腐ったわけじゃない

也不代表我连这颗心也烂透了吧

骨になるまでブチ上げましょう

在化为枯骨前尽情地狂欢下去吧

下载

https://pan.baidu.com/s/1JtOyQpHbeXOzYzDGSgOmmw

提取码

备份

最新回复 (29)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回