あれくん、『ユイカ』 《 あのね》[FLAC/MP3-320K]

skald0418 2023-04-28 09:03:16 1152

あれくん、『ユイカ』 - あのね

作词:あれくん、『ユイカ』

作曲:あれくん、『ユイカ』

どうせだったら

反正不管怎么说

もうちょっと

若是能稍微将

男らしく余裕

那份男子气概

見せたらよかったな

展现给你的话有多好

どうせだったら

反正不管怎么说

もうちょっと

若是能稍微将

可愛らしく甘えて見せたら

女孩子可爱的撒娇展现给你

よかったな

又该有多好 

後悔ばっかが募って

悔恨的心情愈演愈烈

でも後戻りは

但是我已经

もうできなくて

没法再回头了

ずっと ずっと

一直以来 一直以来

君だらけの毎日

都在度过充斥着你的每天

君の気を引きたくて

想要引起你的注意

君の気持ちを知りたくて

想要知晓你怀揣的心情

わざとからかったり

不论是故意逗弄着你

わざと未読したり

还是故意不看消息

はぁ ばかみたいだな

唉 都像个笨蛋一样啊

妬いたりしないかな

你会不会感到嫉妒呢

あの人は誰

那个人是谁

不安になったの

你会不会不安呢

別にそんなんじゃないよ

才没有那回事呢

君しか見えない

我的眼中只有你

私だけ見てて

请你只看着我

早く言わなきゃ

必须快点说出口

でもね

但是啊

君が好きだ

我喜欢你

なんてまだ言えない

现在还不能说出口

焦る思いが

惹人焦急的思绪

胸を締め付ける

紧紧束缚着我的心

恋をしてる

坠入了爱河

私 恋をしてる

我 坠入了爱河

あのね 好きなんです

那个啊 我喜欢你

言えない 言えないよ

不可以说 不能说出口

好きだよなんてまだ

那句我喜欢你 此刻依然

まだって

仍放置于心

こんな自分が

快要受不了

嫌いになりそう

这样的自己了

想いを伝えたいのに

明明想要对你表白

気持ちは固まってるのに

明明这份感情如此坚定

好きとか笑うかな

要是对你说喜欢 你会笑我吗

私も 笑われちゃうかな

我大概 也会遭到嘲笑吧

君しか見えない

我的眼中只有你

ずっと 私だけ見てて

希望你永远只看着我

気持ちが同じなら

若我们的心意是相同的

もっと早く言えたのに

那么 我应该更早一些说出口的

晴れた青い春に

在晴朗的青涩春季

桜が空を舞う

樱花飞舞于空中

二人の想いが

两个人的心意

今重なり合う

此刻合而为一

恋をしてる

坠入了爱河

今 恋をしてる

此刻 坠入了爱河

あのね 幸せなんです

那个啊 我很幸福

どうせだったら

反正不管怎么说

もうちょっと

若是能稍微将

男らしく余裕

那份男子气概

見せたらよかったな

展现给你的话有多好

どうせだったら

反正不管怎么说

もうちょっと

若是能稍微将

可愛らしく甘えて見せたら

女孩子可爱的撒娇展现给你

よかったな

又该有多好

そんな後悔も幸せ

连那份悔恨都令人幸福

だって

毕竟啊

今はこうして二人で

此刻的你我正像这样

笑いあってるから

与彼此相视而笑啊

今なら言える好きだよ

现在就能说出 我喜欢你


下载

https://pan.baidu.com/s/1WbXPQ7nh66C0scm8j0d5ZQ

提取码


备份

https://pan.baidu.com/s/1eZ2_t0g8FtIT1akxcfw6uQ

提取码

最新回复 (171)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回