SEAMO《Cry Baby》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2023-03-29 21:03:33 277

歌词

夢に向かって僕必死だった

奔向梦想 我拼尽全力

うまくいかなくて失敗ばっか

充满失败 一切都不顺利

世間の雨は冷たくて

世间的雨如此冰冷

誰にも本音言えなくて

真心的话无处对人诉说

そう 思えばいつも僕は

是啊 想来我一直

無理に笑ってた

强装着笑容

強がってた気を張ってた

让自己坚强起来

涙こらえてた

不流一滴泪水

cry baby 今日は我慢せずに

Cry Baby 今天不再忍耐

泣いてみな思いっきり

尽情哭泣

洗い流してみれば素直になれた

泪水洗礼出真实的自我

何をやっても何度やっても

无论做什么 无论做多少遍

思い通りにいかない世の中よ

在这个不是想怎么就能怎么的世界中

強がってても成功はゼロ

就算坚强也不可能成功

うまくいかないの心不安定よ

心儿因为行事不顺而惴惴不安

そんな時こそ立ち止まり

就在那时候伫立

人目気にせずに泣けばいい

不管人们的看法尽情哭泣

強がりを捨てようありのまま

把坚强丢到一边

弱さを見せるのを怖がるな

别怕被看到弱点

悩みないようなあの大空だって

就连没有烦恼的天空

いつも冷静じゃないよな

也不是时时都冷静啊

雲で覆われる時もあり

有时被乌云覆盖

晴れかと思えば時に土砂降り

以为变晴却飞沙走石

僕達と同じそうさ泣く事 耻すかしい事じゃない

和我们一样哭泣 这不是丢脸的事

泣いた後はそこに光射す

就像哭泣之后那

あの大空のように

光芒万丈的天空一样

そう 思えばいつも僕は

是啊 想来我一直

無理に笑ってた

强装着笑容

強がってた気を張ってた

让自己坚强起来

涙こらえてた

不流一滴泪水

cry baby 今日は我慢せずに

Cry Baby 今天不再忍耐

泣いてみな思いっきり

尽情哭泣

洗い流してみれば素直になれた

泪水洗礼出真实的自我

僕は人生まだ習いかけ

我的人生还在不断学习

既にぶち当たってる高い壁

遇见的高高的墙壁

登れよ登れよと焦るだけ

急着急着想要登上

だけどもあるのは飛べない羽根

有的却只是无法飞翔的羽翼

からかわれても罵(ののし)られても

就算被嘲笑 就算被辱骂

自分自身の手を信じてみてよ

也要相信自己的双手

のらりくらりたまに歌い

不时尽情歌唱

独りですべて背負う事はない

不要独自背负全部

無駄な事など1つもないのさ

没有没用的事情

全ての挫折に意味は沢山あるよ

所有的挫折 都有好多含义

だから少しずつ自分耕し光り輝かす

所以一点点耕耘 就会闪光

遠回りしてるようでこれ一番の

好像很远很远

僕にとっての望む近道と

但在我眼中却是最近的道路

信じ今日も歩いてく

坚信着今天也走下去

涙の数だけ強くなってく

流泪坚强

そう 思えばいつも僕は

是啊 想来我一直

無理に笑ってた

强装着笑容

強がってた気を張ってた

让自己坚强起来

涙こらえてた

不流一滴泪水

cry baby 今日は我慢せずに

Cry Baby 今天不再忍耐

泣いてみな思いっきり

尽情哭泣

洗い流してみれば素直になれた

泪水洗礼出真实的自我

これまで歩いてきたこの道は

迄今为止走过的道路

固くも強くもない涙で濡れてばかり

不坚定亦不稳固 被泪水浸湿

だけども歩いてきた事は真実だから

但是 因为真的走过来了

誇りに思えるような自分でいよう

所以觉得自己值得赞扬

上を向けば青い大空

抬头仰望 湛蓝的天空

僕を照らしてた

一直照耀着我

隣を見ればいつも誰かが

左右相看

支えてくれてた

总有谁一直支持着我

cry baby 今日は我慢せずに

Cry Baby 今天不再忍耐

泣いてみな思いっきり

尽情哭泣

流した涙美しい

眼泪流淌多么美丽

その涙で伝える僕の意志

这眼泪传达我的意念

そう 思えばいつも僕は

是啊 想来我一直

無理に笑ってた

强装着笑容

強がってた気を張ってた

让自己坚强起来

涙こらえてた

不流一滴泪水

cry baby 今日は我慢せずに

Cry Baby 今天不再忍耐

泣いてみな思いっきり

尽情哭泣

洗い流してみれば素直になれた

泪水洗礼出真实的自我

優しく包んでくれる風

风儿轻轻把我抱紧

あるから声が響くんだね

飒飒作响

いやなことあった時は雨が

不爽之事发生的时候

洗い流して晴れるんだね

经雨洗刷就会变晴吧

下载

https://pan.baidu.com/s/1Rsc0JWl9MEDHbQbaq5jmvw

提取码

备份

最新回复 (7)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回