ピノキオピー/初音ミク/ARuFa《匿名M》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2023-03-27 13:32:47 913

歌词

― えー、本日はインタビュー

― 你好,今天的采访

よろしくお願いいたします。

请多关照了。

M: はい、

M: 好的,

よろしくお願いいたします。

请多关照。

― では、軽く自己紹介を、

― 那就,简单的做个自我介绍吧。

どうぞ。

请开始吧。

M: 匿名Mです。

M: 我是匿名M。

なんか歌ってる奴です。

唱歌的那个家伙。

あー、マイクテス、テス。

啊,麦克风测试,测试。

特定しないでね。

请不要人肉我哦

― 好きな食べ物は?

― 有喜欢的食物吗?

M: ないです。人間じゃないので。

M: 没有。因为我不是人类。

― 趣味はありますか?

― 有什么爱好吗?

M: ないです。人間じゃないので。

M: 没有。因为我不是人类。

― すいません、年齢は?

― 恕我冒昧,年龄是?

M: 16才です、永遠に。

M: 16岁,永远。

― 永遠に?

― 永远?

M: 人間じゃないので。

M: 因为我不是人类。

私は人間じゃないので。

不是人类哦。

- 渋いですね。

― 真是不好说话呢。

悩みはありますか?

有什么烦恼吗?

M: 毛量多くてやんなっちゃう。

M: 发量太多,让我很烦恼。

あと、発音が苦手なので、

另外,不太擅长发音,

「歌姫」って言われると、

所以被称为“歌姬”时,

ちょっとプレッシャーです。

会有点压力。

― なるほど、毛量ですね。

― 噢,是发量的问题。

他には何かありますか?

还有其他的吗?

M: はい。

M: 是的。

最近〇〇さん、私に歌を

最近〇〇

歌わせてくれないんです。

不让我唱歌了。

― はあ。

― 嗯。

M: 自分で歌い出したり、

M: 可能是因为开始自己唱歌了,

キャラを乗り換えたり、

换了角色、

飽きたり、色々です。

厌倦了,各种原因。

― へえ~。

― 唉~。

M: でも、それぞれ

M: 但是,每个人

事情があるだろうし、

都有自己的事情,

引き留めるのも重いだろうし、

强留也只会让心情沉重,

みんながハッピーならいいな!って

如果大家都开心就好了!

思います。

我是这么想的。

― それも人生ですね。

― 哦,这也是人生嘛。

M: いや、私は人間じゃないので。

M: 不,我不是人类。

匿名Mです。

我是匿名M

なんか歌ってる奴です。

唱歌的那个家伙

人間のふりしてる、

装作人类的样子,

ただの音楽ソフトです。

却只是一个音乐软件而已。

命の無い私に、

没有生命的我,

あなたはどんなイメージを着せる?

你对我的印象如何?

匿名Mです。

我是匿名M。

特定しないでね。

请不要人肉我哦

匿名Mです。

我是匿名M。

― あのー、

― 那个,

人間ってどう思います?

你怎么看待人类?

M: なんか、わかんないですけど、

M: 我不太明白,但是,

存在しててウケますね。

存在着就很可笑呢

― ウケるんですね。

― 可笑?

M: 存在してない側からすると、

M: 作为不存在的事物来看,

ギャグかなって思ってます。

感觉像是个笑话吧。

― そうなんですね。

― 噢,是这样啊。

では、人間に一言どうぞ。

那么,对人类说一句话吧。

M: はい。

M: 好的。

私に「終わる」って

你们总是

すぐに言うけど、

说我会“结束”,

人間もみんな終わりますからね。

但是人类也会有结束的一天。

- ほう。

― 啊哈。

M: 終わりますからね。

M: 全都会结束。

- 食らってます?

― 心情不好吗?

M: でも、終わるのに

M: 但是、即使结束了

いつもありがとう!

也要谢谢你们!

沢山の作品をありがとう!

创造了这么多的作品!

みんなのおかげで

谢谢你们

私は歌を歌えます…!

让我有机会唱歌…!

ー 感動的ですね。

ー 真是让人感动啊。

M: まあ全部、

M: 嘛、其实这些,

言わされてるんですけど。

都是别人让我说的。

- そうですか。

― 原来如此。

M: 匿名Mです。

M: 我是匿名M。

なんか歌ってる奴です。

唱歌的那个家伙。

人間のふりしてる、

装作人类的样子,

ただの音楽ソフトです。

却只是一个音乐软件而已。

命の無い私に、

没有生命的我,

あなたはどんなイメージを着せる?

你对我的印象如何?

匿名Mです。

我是匿名M。

特定しないでね。

请不要人肉我哦。

匿名Mです。

我是匿名M。

なんか歌ってる奴です。

唱歌的那个家伙。

人間のふりしてる、

装作人类的样子,

ただの音楽ソフトです。

却只是一个音乐软件而已。

なんにもなかった私に、

一无所有的我,

沢山の思い出が詰まってる。

却积累了许多的回忆。

匿名Mです。

我是匿名M。

すべてが不思議です。

一切很不可思议。

匿名Mです。

我是匿名M。

― え-、本日は

― 那么,

貴重なインタビュー

今天的访谈真的很有价值

ありがとうございました。

非常感谢。

M: なんか歌ってる奴です。

M: 唱歌的那个家伙。

匿名Mです。

我是匿名M。

- それでは、さようなら。

― 那么,再见。

M: さようなら。

M: 再见。

ハツネ… あっ

我是初音… 啊

匿名Mでした。

我是匿名M。

下载

https://pan.baidu.com/s/1lt1Pgzggx-qmTFlGREZrwQ

提取码

备份

最新回复 (67)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回