【合辑】李俊毅 吴凌飞《贵州方言嘻哈说唱歪歌合集》[MP3-320K]

風來疏竹 2023-03-04 00:04:58 3918

(贵州说唱先驱人物 '凌飞 俊毅' 受访视频)


歌曲列表

俊毅 凌飞 - 败类(Dialect Rap)   128K

俊毅 凌飞 - 无聊日子(Dialect Rap   128K

俊毅 凌飞 - 穷人脾气大(Dialect Rap)   128K

俊毅 凌飞 - 贵阳古惑仔(2015)Dialect Rap   SQ

俊毅 凌飞 - 贵阳古惑仔(姐妹)(Dialect Rap)   None

俊毅 凌飞 - 贵阳古惑仔Dialect Rap   128K

俊毅 凌飞 - 贵阳古惑仔(Inst.)(Dialect Rap)   320K

俊毅 凌飞 - 社会问题(Dialect Rap)   None

俊毅 凌飞 - 社会问题(Inst.)(Dialect Rap)   320K

俊毅 凌飞 - 贵阳药鬼(Dialect Rap)   128K

俊毅 凌飞 - 贵阳药鬼(Inst.)(Dialect Rap)   320K

俊毅 凌飞 - 贵阳小吃爽(Dialect Rap)   128K

俊毅 凌飞 - 贵阳小吃爽(Inst.)(Dialect Rap)   320K

俊毅 凌飞 - 贵阳背篼Dialect Rap   128K

俊毅 凌飞 - 贵阳背篼(Inst.)(Dialect Rap)   320K

俊毅 凌飞 - G8个屁(十年贵阳OG教育新生代)Dialect Rap)(Extract Ver.)   SQ

俊毅 凌飞 - G8个屁Dialect Rap)(Extract Ver.)   SQ

俊毅 凌飞 - 人五人六Extract Ver.)   SQ

俊毅 - 贵阳小吃之丁家脆哨Extract Ver.)   SQ

俊毅 - 小猪佩嬁Dialect Rap)SQ

俊毅 肉先生 - 文明人Extract Ver.)   SQ

俊毅 凌飞 曾溢 说者小龙 - 贵阳古惑仔之我怕(Chorus)(Dialect Rap)   128K


同类关联歌曲

贵阳三剑客 - 贵阳夜生活(Dialect Rap)(Extract Ver.)   96K

贵阳三剑客 - 贵阳背篼2(Dialect Rap)   32K

贵阳三剑客 - 钱钱钱(Dialect Rap)   224K

小炜(小卫)- 黑脚杆(Dialect Rap)   96K

阿玮 - 遵义板车(Dialect Rap)(Extract Ver.)   192K

雪儿 - 无聊装逼(Dialect Rap)   160K

佚名 - 富人脾气大(新生代Dissback致敬老前辈)(Dialect Rap)(Extract Ver.)   224K

佚名 - 贵州方言(Cover:王羽 )(Dialect Rap)   320K

佚名 - 大话贵阳(Dialect Rap)   128K

李元富(5SING)- 六盘水黑帮(Cover:杨海)(Dialect Rap)   128K

达表叔Master Da - 小堂客醉了(Chungking Dialect Rap)   SQ

MC李孟泽 - 贵州贵阳Dialect Rap   SQ

MC阿九 - 六盘水凉都(Dialect Rap)   SQ

MC小曌 - 古惑仔(Dialect Rap)   320K

MC绝 - 未知歌名Dialect Rap   192K

佚名 - 六盘水背篼Dialect Rap   128K

李孟泽 - 贵州贵阳Dialect Rap   SQ

林星洛 - 说谎(Dialect F.Ver.)   SQ

王悦辰 - 说谎Dialect Rap   SQ

贵州威宁MM骂吴有松   更新中…

佚名 - 双截棍之油炸粑   更新中…


资源待搜索

在高考前(贵阳话版)   None

贵阳人都是活雷锋   None

大学要不要继续   None

全国人民来唱歌   None

年复一年的高考   None

住校生的生活   None

校中十二月   None

六盘水黑帮   None

贵阳干巴爹   None

两个摸包儿   None

又混过一天   None

我爱袁隆平   None

背篼的生活   None

善男信女   None

贵定农古   None

习总反腐   None

美丽贵州   None

父亲之歌   None

QQ犯罪   None

游镇远   None

中国话   None

斗地主   None

贵阳城   None

瞎子   None


歌曲大多为稀缺封禁资源,故音质会参差不齐,有音源的可以留言;

注:Dialect 指方言版;Extract 指视频提取版;


下载

https://wwom.lanzn.com/b012ofjna

提取码

下载

https://wwom.lanzn.com/b012ofwxi

提取码

最新回复 (258)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回