歌词
もうすぐ時計は6時
时钟快要走到六点
もうそこに一番星
夜空已然出现了第一颗星
影を踏んで 夜に紛れたくなる帰り道
想踩着影子 混入那黑夜的归途
どんなに探してみても
无论我如何寻找
一つしかない星
仍只有一颗星星
何億光年 離れたところからあんなに輝く
从相距几亿光年的地方 散发出那样的光芒
いいな 君は みんなから愛されて
真好啊 你被大家所爱着
「いいや 僕は ずっと一人きりさ」
「并不是啊 我一直都孤身一人啊」
君と集まって星座になれたら
若能与你相聚化作星座
星降る夜 一瞬の願い事
在繁星降下的夜晚 将一瞬的愿望
きらめいて ゆらめいて 震えてるシグナル
对那闪烁着的 于空中摇曳颤抖的信号许下
君と集まって星座になれたら
若能与你相聚化作星座
空見上げて 指を差されるような
想化作他人仰望星空 所指向的那个星座
つないだ線 解かないで
请不要将那 连结你我的线解开
僕がどんなに眩しくても
无论我有多么耀眼
もうすぐ時計は8時
时钟快要走到八点
夜空に満天の星
夜空已有漫天繁星
何億光年 離れたところにはもうないかもしれない
可能和我们已然不是相距几亿光年了
月が綺麗で 泣きそうになるのは
月色真美 令我泫然欲泣
いつの日にか 別れが来るから
因为总有一天 将迎来别离
君と集まって星座になれたら
若能与你相聚化作星座
彗星みたい 流れるひとりごと
好似彗星一般的自言自语
消えていく 残像は 真夜中のプリズム
那消逝的残像 就好像深夜棱镜
君と集まって星座になれたら
若能与你相聚化作星座
切なる願い 誰かに届いたら
我衷心希望 能传达给某人
変われるかな 夜の淵を
是否能改变呢 即便是这
なぞるような こんな僕でも
好似夜之深渊的我
遥か彼方 僕らは出会ってしまった
我们于那遥远的彼方相遇
カルマだから 何度も出会ってしまうよ
因为这是我们的命运 所以我们将多次相遇
雲の隙間で
在那云彩的间隙中相遇
君と集まって星座になれたら
若能与你相聚化作星座
夜広げて 描こう絵空事
展开黑夜描绘天空
暗闇を 照らすような 満月じゃなくても
即便我们并非那照亮黑暗的满月
だから集まって星座になりたい
所以我想与你相聚化作星座
色とりどりの光 放つような
散发出流光溢彩的光芒
つないだ線 解かないよ
我绝不会将那 连结你我的线解开
君がどんなに眩しくても
无论你将有多么耀眼
下载
https://pan.baidu.com/s/1g-LOSJbLYucal2pW8SxLFw
提取码
备份