Susana Cala《Domingo (Acústico)》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2022-12-30 20:57:21 878

歌词

Yo te conozco desde siempre

我认识你很久

No entiendo cómo de repente

但不明白,为什么突然

Llegó tu ropa a mi cajón

我的柜子里就有了你的衣服

De pronto fue el destino

突然之间,也许这就是命运

Digamos que fue un accidente

即使这是意外

Que todo fue culpa del vino

也都是酒精的错

Pero no tiene explicación

但是梦见你

Soñar contigo

却找不到任何借口

Porque solo hay algo

因为我的脑海中

En lo que pienso ahora mismo

只想着一件事

Si vienes tú a mi casa

是你来我家

O si voy yo a tu casa

或是我去你家

Y dime que nos pasa

告诉我,我们之间发生的一切

Somos un beso que no conoce la luz del Sol

我们不能在日光下接吻

Somos un Viernes pero no un Domingo

我们只能在周五而不是周日悄悄约会

Miradas por descifrar

只能通过眼神用暗语交流

Muchos dirán que un error

很多人说这是一个错误

Hoy lo que somos ya no lo distingo

现在的我们是什么,我也不清楚

Pero no somos amigos

但我们不是朋友

Solo me queda ser prudente

我小心翼翼地

Para ocultar lo que se siente

隐藏自己的感受

Estar cargando un corazón

背负着一颗

Que está tan confundido

如此迷茫的心

Porque tú eras mi confidente

因为你是我的知己

Ya no puedo contar contigo

现在我不能和你一起了

Cómo te cuento que pasó

我将如何告诉你发生了什么事

Si eres testigo

如果你是我故事里的那个人

Porque solo hay algo

因为我的脑海中

En lo que pienso ahora mismo

只想着一件事

Si vienes tú a mi casa

是你来我家

O si voy yo a tu casa

或是我去你家

Y dime que nos pasa

告诉我,我们之间发生的一切

Somos un beso que no conoce la luz del Sol

我们不能在日光下接吻

Somos un Viernes pero no un Domingo

我们只能在周五而不是周日悄悄约会

Miradas por descifrar

只能通过眼神用暗语交流

Muchos dirán que un error

很多人说这是一个错误

Hoy lo que somos ya no lo distingo

现在的我们是什么,我也不清楚

Pero no somos amigos

但我们不是朋友

Quizá un error de Cupido

这也许是丘比特犯的一个错误

Tal vez un caso perdido

这一切也许毫无指望

Pero no somos amigos

但我们不是朋友

Si solo queda una opción

如果只剩下一个选项

Y nada va a ser igual

一切都将不再相同

Porque no vienes

因为在周天

Aunque sea un Domingo

你也没有办法出现

Miradas por descifrar

只能通过眼神用暗语交流

Muchos dirán que un error

很多人会说这是一个错误

Hoy lo que somos ya no lo distingo

现在的我们是什么,我也不清楚

Pero no somos amigos

但我们不是朋友

Yo te conozco desde siempre

我认识你了那么久

Lo nuestro no fue un accidente

我们之间绝对不是一个意外

下载

https://pan.baidu.com/s/1nd0EHuL9WHjLJDoIKxWSew

提取码

备份

最新回复 (63)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回