歌词
光る月 夜に浮かんで
皎洁明月 悬于黑夜之中
黒い影に隠れて消えた
匿于黑影 从此消失踪迹
目を伏せた時に見える世界は
垂眸之时俯瞰到的那个世界
偽物の夢で溢れる
充溢着虚伪的梦境
ふたりで一緒に歩いた
曾与你一同并肩走过
いつまでも続くはずだった道が
本以为永没有尽头的道路
もしも壊れたら
是否已坍塌陷落不复存在
気付いてよ
希望你能察觉
大切な君へ届けたい愛
这份想传递给重要的你的爱意
君の嘘も幻も受け止めたい
我愿接纳你所有的谎言 虚幻
欠けてしまったものだってすぐに
就连存在缺陷的事物
また集められるさ 偽りだとしても
也能顷刻间拼凑完整 纵然虚无缥缈
赤い月 夜を照らして
殷红血月 辉映漆黑暗夜
黒い影を作って笑う
衍生出黑影 嗤笑着这一切
誰かの願いが 痛みに変わる
有谁的愿望 渐渐演变成痛楚
歯車が時を動かす
齿轮推动时光的重启
私に何一つなくても
就算我失去全部一无所有
君が笑う日を愛しく思うから
你微笑的那天我始终视若珍宝
記憶よ 消えないで
愿那一切的记忆永远不会消失
気付いてよ
希望你能察觉
優しい人で溢れてる現実
在这充斥着温柔之人的现实世界
ただ一人代わりなんていないから
唯独你是无人可取代的独一无二
例え月が消えてしまっても ほら
即便月光已消失不见 你看
星が煌くから 偽りだとしても
繁星依旧闪耀于夜空 纵然虚无缥缈
寄り添った肩 君の体温
曾紧紧依偎的肩膀 你的体温
ずっと見てきた今までが
迄今所看过的一切风景
涙で終わらないように
但愿不会在泪水中终结
私は私を信じていたい
我想要相信自己
気付いたよ
如今才后知后觉
大切な君が届けてた愛
重要的你传递于我的爱意
その願いがどうか叶いますように
我只希望你终能得偿所愿
壊れてしまいそうだった夜がまた
曾濒临崩溃的黑夜再次
朝と手を繋いだ
与破晓的清晨携手相牵
もう 真夜中は月を追いかけない
从此不必在深夜追寻月光
一人背負いこまなくても
你也不必
良いんだよ
再独自背负一切
空白だったこの心だって
连原本空白的心
思い出で溢れた
也已被回忆填满
きっとこれが答えだよ
想必 这就是答案
下载
https://pan.baidu.com/s/1X5a_KG_IkgOfqTTcbMFWwA
提取码
备份