佐伯ユウスケ《ダンシング》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2022-08-24 13:50:43 372

歌词

うおぉぉぉ!

唔噢噢噢!

ハッキリくっきりしてきた感情

感情逐渐变得清晰

好きでもないことはやらないよう

正如不喜欢的事便不去做

一難去ってまた百難 錯乱するゴールへの逆算

一波未平 百波又起 倒推向着错乱的终点

こんがらがってる勝負の芽 必死に掴んでる恐怖の目

难舍难分的胜负之芽 紧紧抓在手中 满是恐怖的双眼

こわい こわい こわいけど 負けるのはもっとこわい

是的 我害怕战斗 但我更害怕失败

Phase1 守るもの守って

Phase1 守护该守护的

Phase2 破るなら破って

Phase2 打破能打破的

Phase3 離れててもわかってる

Phase3 即使身处异地也心灵相通

Hey, Hey, Stay on your way

Hey, Hey, 就走你自己的路吧

Everything I want to be

做自己想做的事

Caught in between them

即使陷入其中

Think they can kill my dream?

凭他们也能杀死我的梦想?

No, No, No, No

No, No, No, No

被害な妄想 いっそそこに捨てておきな

被害妄想 不如就先抛到一边

時代はもう 疾うに我らの先へ

时代的脚步已经远超你我

躊躇はおろか 容赦もないんだろうか

笨蛋才会犹豫 更不要手下留情

Yes or Noか?そんなことは聞くなほら

Yes or No?别再纠结那些事啦!

相手がなんだろうが好きにしたいんだ

不在意对手是谁 我只想随心而行

嘘はつけないので

抛却所有谎言

ダンシング ダンシング

dancing dancing

踊るように進め

跳着舞前行

誰かが描いた轍を壊して

打破前人的覆辙

ダンシング ダンシング

dancing dancing

あざやかに舞い散れ

跳出引人注目的艳丽舞步

鼓動の音にノッて Baby Baby

随着那律动音色 baby baby

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

噢 噢 噢 噢

己自身を 差し出せよ

交出你自己

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

噢 噢 噢 噢

躊躇はおろか 容赦もないんだそうだ

笨蛋才会犹豫 更不要手下留情

Yes or Noか?関係ないんでしょ?

Yes or No?又有什么关系?

So fresh!!!! なうち言葉を投げつけろ

趁着被小瞧之时大胆开口

Back to Basics それだけでいいのに

Back to Basics 这样就好

「いかんせんハイセンスな勝算なんてのはないんです」

“不管怎样 都不存在高雅的胜算”

とかいってちっちぇーこと言って またでっけー波に乗り遅れる

纠结于这些细枝末节 就会再次错过巨大浪潮

Phase1 守りたくたって

Phase1 即使想要守护

Phase2 破れてしまうもんね

Phase2 也会破碎

Phase3 離れたくはないよ

Phase3 我不想离开你

Hey, Hey, Stay on your way

Hey, Hey, 就走你自己的路吧

Everything you want from me

你向我索求的所有

I ******' gave you

我都会给你

Now let me do my thing

所以现在让我做我自己的事吧

No, No, No, No

No, No, No, No

危害は相当 きっと傷は癒えないんだな

受伤过重 伤口大概不会痊愈了吧

時代はもう 疾うに我らの先へ

时代的脚步已经远超你我

躊躇はおろか 容赦もないんだろうか

笨蛋才会犹豫 更不要手下留情

Yes or Noか?Noって言ったらどうなるのだ

Yes or No?说了不又会怎样

ゲームは好きだが勝負は好きじゃないんだ

我喜欢游戏 但讨厌分胜负

互いに傷付くので

因为彼此都会受伤

ダンシング ダンシング

dancing dancing

腰を振り乱して

就扭动你的腰肢

このままいっそ狂ってしまわないかい?

疯狂一把如何?

ダンシング ダンシング

dancing dancing

飽きがくりゃ翻して

等到腻烦之时

手放すんでしょ Baby Baby

就会放手了吧 baby baby

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

噢 噢 噢 噢

妙な自信が 僕を惑わすの

总是有奇怪的自信迷惑着我

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

噢 噢 噢 噢

1,2,3,4

1,2,3,4

身だしなみ整えて

整理好你的衣着

さぁ浮世で踊りましょう

让我们在这浮世中跳舞吧

誰にも邪魔されぬ3分41秒

不被任何人打扰的3分41秒

自分が自分でいられるこの時間は

在能够完全做自己的这段时间里

好きなことを好きなようにやらせてくれ

用你喜欢的方式 做你喜欢的事吧

ダンシング ダンシング

dancing dancing

踊るように進め

跳着舞前行

誰かが描いた轍を壊して

打破前人的覆辙

ダンシング ダンシング

dancing dancing

あざやかに舞い散れ

跳出引人注目的艳丽舞步

鼓動の音にノッて Baby Baby

随着那律动音色 baby baby

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

噢 噢 噢 噢

己自身を 差し出せよ

交出你自己

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh

噢 噢 噢 噢

躊躇はおろか 容赦もないんだそうだ

笨蛋才会犹豫 更不要手下留情

Yes or Noか?そんなのは“Yes”だほら

Yes or No?笨蛋 答案当然是肯定的了!

下载

https://pan.baidu.com/s/10899Bu4cxn7dgvwKyePpQA

提取码

备份

最新回复 (15)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回