Mikelangelo Loconte《Le trublion》[MP3-320K/8.3M]

tudou 2022-07-02 23:04:00 381

歌词

Tonnent, les canons de la Justice

所谓正义的火炮

Allumés par vos milices

被你们的卫队点燃

Pour le bien de nos personnes

却不为我们任何人谋福利

Toutes les cloches de nos églises

我们所有的教堂钟声

Souillées par vos convoitises

被你们的贪婪玷污

Mais que le ciel me pardonne

但是请上天宽恕我

Qu’on ordonne, que l’on condamne

不论命令如何强判

Je ne rendrai pas les armes.

我也决不缴械投降

Aquisiteurs, citoyens

公民们

Je ne vous dois rien

我不欠你们任何东西

Je suis un libre-penseur

我是自由意志者

Un trublion, un emmerdeur

是捣乱分子 是让你们生厌的人

Messieurs les juges les procureurs

法官先生 检察官先生

Non, je n’ai cure de vos assises

我不在乎你们的立场

Je suis assis sur votre Honneur

我高于你们的荣誉

Et vos valeurs que je méprise

蔑视你们的价值

Dans le flot de vos censures

你们的指责如洪水袭来

Ma vie reste une aventure

但我的生命是一场冒险

Où je n’en fais qu’à ma guise

我要做一切想要做的

Si ma folie n’est permise

如果我的疯狂不合时宜

Elle n’en est que plus exquise

那它只是更加优雅而已

Inquisiteurs citoyens

审判者们 公民们

Gardiens dociles du bien commun

平庸的卫道士们

Sortir de vos droits chemins

脱离你们的正统

Me fait tant de bien

让我无比畅快

Je suis un libre-penseur

我是自由意志者

Un trublion, un emmerdeur

是捣乱分子 是让你们生厌的人

Messieurs les juges les procureurs

法官先生 检察官先生

Non, je n’ai cure de vos assises

我不在乎你们的立场

Je suis assis sur votre Honneur

我高于你们的荣誉

Et vos valeurs que je méprise

蔑视你们的价值

Je suis un libre-penseur

我是自由意志者

Un trublion, un emmerdeur

是捣乱分子 是让你们生厌的人

Messieurs les juges les procureurs

法官先生 检察官先生

Non, je n’ai cure de vos assises

我不在乎你们的立场

Je suis assis sur votre Honneur

我高于你们的荣誉

Et vos valeurs que je méprise

蔑视你们的价值

下载

https://pan.baidu.com/s/1EDk69uFvDkA4D-meT0DMUg

提取码

备份

最新回复 (2)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回