VoicePlay/Ashley Diane《We Don't Talk About Bruno》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2022-06-25 13:14:21 585

歌词

We don't talk about Bruno, no, no, no

我们不提起布鲁诺,不,不,不!

We don't talk about Bruno, but

我们不提布鲁诺!但是,

It was my wedding day

那是我结婚那天

It was our wedding day

是我们结婚那天

We were getting ready

我们做着准备

And there wasn't a cloud in the sky

天空万里无云

No clouds allowed in the sky

一朵云都没有

Bruno walks in with a mischievous grin

布鲁诺带着狡诈的笑容走来

Thunder

雷声大作!

You're telling the story or am I?

到底是你讲还是我讲???

I'm sorry, mi vida, go on

对不起,亲爱的,请继续

Bruno says, "It looks like rain"

布鲁诺说:“看起来天要下雨”

Why did he tell us?

他为什么要告诉我们?

In doing so, he floods my brain

他的话搅乱我的思绪

Abuela get the umbrellas

外婆拿出了雨伞

Married in a hurricane

在暴风雨里结婚

What a joyous day but anyway

虽然是欢喜的一天,但不管怎样

We don't talk about Bruno, no, no, no

我们都不提起布鲁诺,不,不,不

We don't talk about Bruno

我们不提布鲁诺

Hey, grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling

嘿!对布鲁诺的疯疯癫癫嘀嘀咕咕感到害怕

I can always hear him sort of muttering and mumbling

我总是听见他窸窸窣窣絮絮叨叨

I associate him with the sound of falling sand, ch-ch-ch

我把他和沙粒滴落的声音联想起来,沙、沙、沙

It's a heavy lift with a gift so humbling

如此惊人的天赋重如千钧

Always left Abuela and the family fumbling

总是让外婆和家里人手足无措

Grappling with prophecies they couldn't understand

试图弄清他们不理解的预言

Do you understand?

你是否理解?

Seven-foot frame, rats along his back

身长超七尺,老鼠在背上

When he calls your name it all fades to black

当他唤汝名,如巨影蚀日

Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams

没错,他看透你的梦境,痛饮你的尖叫

We don't talk about Bruno

我们不提起布鲁诺

No, no

不,不

We don't talk about Bruno

我们不提布鲁诺

He told me my fish would die, the next day, dead

他说我的鱼会死,第二天,真挂了!

Oh, no

哦不

He told me I'd grow a gut and just like he said

他说我会有啤酒肚,结果还真有

He said that all my hair would disappear, now, look at my head

他说我头发会掉光,不信你看我现在

Your fate is sealed when your prophecy is read

当预言被做出,你的命运也定音

He told me that the life of my dreams

他说我梦寐以求的人生

Would be promised, and someday be mine

迟早有一天会是我的

He told me that my power would grow

他说我的魔力会增长

Like the grapes that thrive on the vine

如同藤上欣欣向荣的葡萄

Óye, Mariano's on his way

大闺女,马里亚诺要来啦

He told me that the man of my dreams

他说我的梦中情郎

Would be just out of reach

会遥不可及

Betrothed to another

与别人在一起

It's like I hear him, now

仿佛我还能听见他

Hey sis, I want not a sound out of you

嘿妹妹,我不想听你发一个声儿

I can hear him

我能听见他!

Um, Bruno

呃……布鲁诺

Yeah, about that Bruno

对!就是那个布鲁诺!

I really need to know about Bruno

我真的很想知道布鲁诺的事

Give me the truth and the whole truth, Bruno

告诉我关于他一切的事实真相!

Isabela, your boyfriend's here

伊莎贝拉,你男票来啦!

Time for dinner

该吃饭了

A seven-foot frame, rats along his back

身长超七尺,老鼠在背上 (Geoff尖叫)

He calls your name it all fades to black

当他唤汝名,如巨影蚀日

Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams

没错,他看透你的梦境,痛饮你的尖叫

We don't talk about Bruno, no, no

我们不提起布鲁诺,不,不

Bruno says, "It looks like rain"(a seven-foot frame, rats along his back)

布鲁诺说:“看起来天要下雨”(身长超七尺,老鼠在背上)

Why did he tell us?(when he calls your name it all fades to black)

他为什么要告诉我们?(当他唤汝名,如巨影蚀日)

In doing so, he floods my brain

他的话搅乱我的思绪

Abuela get the umbrellas

外婆拿出了雨伞

He sees your dreams and feasts on your screams

他看透你的梦境,痛饮你的尖叫

He's here

他在这儿!

Don't talk about Bruno

别再提布鲁诺了!

Why did I talk about Bruno?

我为何要提起布鲁诺?

Not a word about Bruno

布鲁诺的一个字儿都别提!

Never should I have brought up Bruno

我从一开始就不该提布鲁诺!

No talk about Bruno

不提布鲁诺~

下载

https://pan.baidu.com/s/1MMCwrHCUtaAEcr7OyTTJaA

提取码

备份

最新回复 (15)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回