佐佐木惠梨《オトニナル》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2022-05-02 20:21:20 574

歌词

あの頃はいつも何だって

那个时候任何事

焦りを感じて

都只心觉焦虑

ハヤクハヤク

只想要快点再快点

季節が変わってく度

随着季节更迭

あてなく歩いた

漫无目的地彷徨

時を忘れて

忘却了时光流逝

坂に染みる残り香に

在萦绕坡道的余香间

癒す歌を聴いた

侧耳倾听治愈之歌

側にソソグ

自身旁流淌的

流れに任せああ

河流承载我的一切啊啊

ハナノマチ夢の先

落英缤纷的街道梦想的前方

ずっと変わらない

在一如当初的

景色の中で

景色之中

キミに会い混ざり合い

与你相遇相融

感覚の共通のスキマ

感觉共鸣的缝隙

合わせやがて奏で

合二为一终成奏音

寂しさも切なさも

落寞也好伤感也罢

包みこみ声に変えてくれた風

清风下已化作萦绕不断之音

オトニナル此処にある

幻化成音 存于此地

感覚の共通のスキマ

感觉共鸣的缝隙

溢れ出した感情

慢慢溢出的感情

タチドマルタビニ

每一次驻足原地

オモイヲカサネル

总与你心心相印

いつか終わる日のために

为了终将落幕的日子

送る火に祈る

而传递的火苗承载我的祈祷

タカクタカク

高高地照亮高空

誰かが言ったみたいに

仿佛谁人曾那么说过

叫んでいたいよ

好想嘶声呐喊

ここにいるんだ

我就在这里啊

どうやったって届かない

可不管怎么做你也听不见

ひとり歌を歌った

于是我独自唱起了这首歌

側にソソグ流れに乗せてさあ

自身旁流淌的河流承载我的一切啊啊

ハナノマチ夢の先

落英缤纷的街道梦想的前方

ずっと変わらない景色の中で

在一如当初的景色之中

キミに会い混ざり合い

与你相遇相融

感覚の共通のスキマ

感觉共鸣的缝隙

合わせやがて奏で

合二为一终成奏音

寂しさも切なさも

落寞也好伤感也罢

包みこみ声に変えてくれた風

清风下已化作萦绕不断之音

オトニナル此処にある

幻化成音 存于此地

感覚の共通のスキマ

感觉共鸣的缝隙

溢れ出した感情

慢慢溢出的感情

タチドマルタビニフリカエル

每一次驻足原地总与你心心相印

夕暮れも雨音も

绯红黄昏 雨落之音

懐かしくてまだ

都仍教人怀念

こみあげるそのパノラマ

涌上心头的全景图

空に舞う花の名

飘舞天际的花之名

夏鳴りの鐘の音も

还有那夏日鸣响的钟声

テヲツナイデ

手相牵

マッテナイデ

莫再等

ナイテナンカナイノニ

明明没有在哭泣啊

そっとそっと

轻轻的轻轻的

ハナノマチ夢の先

落英缤纷的街道梦想的前方

ずっと変わらない

在一如当初的

景色の中で

景色之中

キミに会い混ざり合い

与你相遇相融

感覚の共通のスキマ

感觉共鸣的缝隙

合わせやがて奏で

合二为一终成奏音

寂しさも切なさも

落寞也好伤感也罢

包みこみ

清风下已化作

声に変えてくれた風

萦绕不断之音

オトニナル此処にある

幻化成音 存于此地

感覚の共通の隙間

感觉共鸣的缝隙

溢れ出した感情

慢慢溢出的感情

あの日の涙

那一日

流すこのジョウケイ

泪流的光景

タチドマルタビニ

每一次驻足原地

セナカヲオシテル

总推动着我前行

そっとそっと

轻轻的轻轻的

下载

https://pan.baidu.com/s/1RpsLo1-teDdK1p2w03NF7A

提取码

备份

最新回复 (13)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回