Jan Ammann《Kalte Sterne (Konig Der Zukunft)》[MP3-320K/12.3M]

tudou 2022-03-31 23:04:46 509

歌词

Kalte Sterne

繁星冰冷

Und mein Herz ein Land von Asche zugedeckt

我的心是盖着灰烬的荒原

Nie geboren

若我未曾

wünschte ich mich und ich hielt mich in der Nacht versteckt

有过生命,便能躲进朦胧的黑夜里

Keine Stimme

没有声音

hoerte ich und keine Sonne sah ich mehr

看不到哪怕一丝一毫光明

Sag, wer bin ich

我问黑夜

fragte ich die Nacht und die Asche wog so schwer

我命有何意义?太重灰烬将我压抑

Und die Nacht sprach: Sieh, der Morgen!

而黑夜,说看啊,黎明!

Lass die Toten ruhn in Frieden

死亡都已归于安宁

Hoere, Koenig, was ich dir sage:

听着国王,让我告诉你

die Trauer ist vorbei

悲伤都已过去

Stehe auf, reite heim, hoch zu Ross durch dein Land!

骑上马,回家去,越过你的土地

Durch den Morgen mit wehenden Zügeln!

紧握缰绳飞奔,越过黎明

Bau ein Schloss wie ein Traum, bau mit maechtiger Hand!

建城堡,如梦境,用巧手,运匠心

Und sein Name solle "ZUKUNFT“ sein

就让它以“未来”命名

Bau ein Schloss wie ein Traum

建城堡,如梦境

Aus der Asche empor und dem Himmel nah

让灰烬的王国寿终正寝

Bau ein Schloss wie ein Traum

建城堡,如梦境

Und mach als Koenig die Zunkunft wahr

真正的国王面向黎明

Ich bin Ludwig, bin der Koenig!

我是国王路德维希

Ich will bauen, will nicht zerstoeren

我建立,而不是毁去

Bei den Toten will ich es schwoeren:

面对英灵,我立誓严明

Die neue Zeit bricht an

新时代将来临!

Ich steh auf, reite heim, hoch zu Ross durch mein Land

骑上马,回家去,越过我的土地

Durch den Morgen mit wehenden Zügeln

紧握缰绳飞奔,越过黎明

Bau ein Schloss wie ein Traum und mit neuem Gewand

建城堡,如梦境,用巧手,运匠心

Und sein Name solle "ZUKUNFT“ sein

就让它以“未来”命名

Bau ein Schloss wie ein Traum

建城堡,如梦境

Aus der Asche empor und dem Himmel nah

让灰烬的王国寿终正寝

Bau ein Schloss wie ein Traum

建城堡,如梦境

Und bau ein Schloss wie ein Traum

建城堡,如梦境

Reite heim, hoch zu Ross durch mein Land

骑马回家,穿过我的土地

Durch den Morgen mit wehenden Zügeln

紧握缰绳飞奔,穿过黎明

Bau ein Schloss wie ein Traum und mit neuem Gewand

建城堡,如梦境,用巧手,运匠心

Und sein Name solle "ZUKUNFT“ sein

就让它以“未来”命名

Bau ein Schloss wie ein Traum

建城堡,如梦境

Aus der Asche empor und dem Himmel nah

让灰烬的王国寿终正寝

Bau ein Schloss wie ein Traum

建城堡,如梦境

Und mach als Koenig die Zukunft wahr

真正的国王面向黎明

下载

https://pan.baidu.com/s/1k1hLh9kzOZfgKacb7ofV0g

提取码

备份

最新回复 (1)
  • xtasy 2023-07-25 16:32:42
    #2
    谢谢

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回