みゆはん《花火のような恋》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2021-10-26 19:48:22 1157

歌词

7月のあの日に言った 来年もまたこの花火を

七月的那天说好了 明年也要两人一起

2人でまた見るからもう離れないで

看烟火绽放 所以再也不要离开我了

その時僕はまだいつか終わりが来るなんてことも

那时我还不知道终有一天会迎来结束

君が誰かのものになることも知らずに

而你又会成为谁身边的人

さよならの準備が出来てないその夜に

在还没做好分别的准备的那个夜晚

夢の中の君に触れた

触碰到了梦中的你

目覚めるともう消えてなくなってた

一睁开眼睛就已经消散不见了

ああ 君がいないと 抱きしめることもできないよ

啊啊 你不在的话我再无法抱紧你了

もうヤキモチをやく不機嫌そうなあの顔も

不管是吃醋后不愉快的表情

ケンカして仲直りした後の何気ない日常会話も

还是吵架了和好后的若无其事的日常对话也好

ああ…もうないんだ

啊啊...都不复存在了

空に上がる打ち上げ花火

升往高空绽放的烟火

開いてはすぐ消えていく まるで儚く散ってく

绽放的瞬间就开始消逝 仿佛就像消散的梦幻一般

君が浮かんだ

浮现出了你的身影

7月のあの日に言った 忘れもしないあの言葉

七月的那天说好的 绝不会忘记的话语

愛してるよずっとこれからもよろしくね

永远爱着你哦 从今以后也请多多关照了

さよならの形に 君の口は動く

以再见了的口型 你的嘴唇颤动着

あまりにも突然過ぎて

因为实在是太过突然

言いたいことも言えずに消えてった

想要说出的话还未出口就已消失

ああ 君がいないと ごめん、ありがとうも言えないよ

啊啊 你不在之后 我连道歉、谢谢都无法说出口了

もう照れてはにかむ 赤く染まっていく頬も

你因害羞腼腆染上红晕的脸颊

何もかも取り返せなくて

这所有的一切都已经无法挽回了

こんなとき君が横にいてくれたらな

如果这时候你能在我身边的话

ああ……寂しくなった

啊啊......开始觉得寂寞了

さよならの準備が出来始めたその夜に

开始做好分别的觉悟的那个夜晚

夢の中の君は笑う

梦中的你只是在微笑着

もうそんな顔で笑わないで

不要再这样笑了

忘れかけていた君の声

已经快要忘却的你的声音

また僕の頭の中 響いてく

又开始在我的脑内响起

ああ 君がいないと 抱きしめることもできないよ

啊啊 你不在的话我再无法抱紧你了

もうヤキモチをやく不機嫌そうなあの顔も

不管是吃醋后不愉快的表情

ケンカして仲直りした後の何気ない日常会話も

还是吵架了和好后的若无其事的日常对话也好

ああ…もうないんだ

啊啊...都不复存在了

下载

https://pan.baidu.com/s/1intEzQwSdR33J0jH4FFonQ

提取码

备份

最新回复 (70)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回