佐佐木惠梨《Be clear》[FLAC/MP3-320K]

隔壁老王 2021-10-22 14:34:46 558

歌词

いつの間に

不知什么时候

こんな所へ来たの?

来到了这种地方

繰り返し同じ道たどる日々

每天反复的沿着同样道路的日子

わからなくてうずくまって

不甚清楚 缓缓蹲下

乾いた頭に響いた

在枯竭的头脑中回响

声ヲキイテ

听到声音

空に

天空中

煙立つ霞がなぜか晴れない

燃起炊烟的雾霭为何不消散

あの頃はまだ耳を塞いでいた

那时候仍然不愿倾听

そっと

轻轻地

水面をなでるような

宛如拂过水面般

ぬるい空気

轻柔的空气

形ばかりの優しさに甘えた

沉醉于那形状的温柔

このままでいいって

这样就已足够

また少し霞んだ

还有微微朦胧之色

晴れた日のこと

大好晴天的时候

立ち止まる歩き疲れた脚は

走到疲惫的步伐止住脚步

これ以上

至此

言うことを聞かなくて

不想听所说任何之事

悲しくなって泣きたくなって

变得悲伤极想流泪

子供の頃思い出した

回忆起小时候

心ノママ

记忆中的妈妈

空に

天空中

溶け出した雪の端

雪开始融化的尽头

ひとつふたつ

一个两个

風に変わって霞が晴れてゆく

幻化成风雾霭散去

声を

只要倾听

聴き逃さなければ

那声音的话

いつかわかる

总有一天会明白

歪なままで本物になるから

如此不规整也会成为真正之物

このままでいいって

这样就已足够

淡い陽に揺れた

摇摆于淡淡的阳光之中

雨の日のあと

那一日的午后

今はまだ誰の声かも知らない

如今尚不知道是谁的声音

Be clear

Be clear

取り戻す勇気をきっと

一定能再次恢复勇气

溶け出した雪の端

雪开始融化的尽头

ひとつふたつ

一个两个

風に変わって

幻化成风

霞が晴れてゆく

雾霭散去

声を

只要倾听

聴き逃さなければ

那声音的话

いつかわかる

总有一天会明白

確かなものは

确切之物

ずっとここにあった

一直存在于这里

このままでいいって

这样就已足够

少しだけ笑った

仅仅微微的一笑

晴れた日のこと

在那晴朗的时日

下载

https://pan.baidu.com/s/1pQTSsxx_zr8i8gMHwec0XQ

提取码

备份

最新回复 (6)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回