ハルレオ《さよならくちびる》[MP3-320K/9.2M]

胖虎 2019-04-22 11:19:42 3753

麦:体温の上昇が伝わっている気がして

迷迷糊糊中感受到两个人上升的体温在互相传递

まぶたを開けるのを躊躇した

我们还在犹豫着要不要睁开眼睛

na:2秒後の私たち、これが最後だとわかって

2秒后我们都明白这已经是最后的温存了

無理して二人とも微笑んだ

两个人都强挤出一个微笑

麦:この棘は抜けないままでいい

心头上的刺就那样让它扎着好了

ずっと忘れないでいるから

反正那些痛楚我也不会忘记的

合:さよならくちびる、私は今誰に

“再见了,我的唇”,现在你就在我眼前

別れを告げるの、君を見つめながら

我又该向谁去告别呢?

さよならくちびる、私は今初めて

“再见了,我的唇”,现在的我第一次感受到

ここにある痛みが愛だと知ったよ

那些所受过的痛楚,全都是因为爱呀...

na:灰色の後悔が世界を塗り潰しても

就算后悔的灰色将整个世界涂满

君だけ鮮やかに映るんだ

属于你的那部分也肯定还是彩色的

麦:この歌はどこへも届かない

这首歌大概哪里也传达不到吧

きっと空に消えてゆくだけ

肯定只是消散在空中...

合:さよならくちびる、それでもまだ君に

“再见了,我的唇”,然后再面向你

心が叫ぶの離れたくないよと

内心在喊着:“不想离开你”

さよならくちびる、溢れそうな言葉を

“再见了,我的唇”,那些快要说出来的话语

慌ててタバコに火をつけ塞いだ

赶紧点支烟把它堵住

麦:自分の弱さを重ねて、ごまかして

总是在放纵自己的懦弱

合:これ以上はもうダメだよね

但再这样下去是不行的,对吧

麦:冷たいくちびる、君は今なんで

冷漠的唇啊,你为什么可以

優しく悲しい眼差しをしてるの?

那么温柔地摆出如此悲伤的眼神?

解けるくちびる、私は、でも確かに

温柔的唇啊,我确实被你

救われ出たんだ

拯救出来了

合:さよならくちびる、私は今誰に

“再见了,我的唇”,现在你就在我眼前

別れを告げるの、君を見つめながら

我该向谁去告别啊...

さよならくちびる、私は今私に

“再见了,我的唇”,现在的我

別れを告げるよ

终于可以鼓起勇气向我自己告别了哟

ありがとう、さよなら

谢谢你,再见了...

さよなら

再见了...

下载

https://pan.baidu.com/s/1ffe5dP7pwMhiBHSgXS1cNw

提取码

备份

最新回复 (79)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回