歌词
난 어렸을 적에
在我的小时候
어른이 되고 싶었어
想成为一个大人
항상 거울앞에 앉아
会经常坐在镜子前
상상하곤 했지
想象成为大人的场景
동화 속 공주처럼
就像童话里的公主
행복할줄만 알았어
只知道幸福
큰 어른이 되면
成为大人的话
하고싶은거 다 할 수 있으니까
想要做的一切都可以放手去做了吗
휘청휘청 거리는
晃晃悠悠的街道上
차가운 바람이
冰冷的寒风
아득했던 그 곳에
在那遥远的地方
소리없이 쌓여만 가
无声地堆积
희미하게 보이는
隐约可听见的
내 작은 소리가
我微小的声音
어지러운 불빛에
在昏暗的灯光下
하나둘씩 사라져가네
一个个渐渐消失
Eh eh eh eh
짙어진 화장속에
在我浓重的妆容中
가려진 예쁜 소녀는
被遮住的美少女
한참 거울앞에 앉아
坐在镜子前
화려한 옷을 입고
穿着华丽的衣服
하얗게 바래지는
好像变成了
꿈이 되버린 것 같아
褪色的梦
휘청휘청 거리는
晃晃悠悠的街道上
차가운 바람이
冰冷的寒风
아득했던 그 곳에
在那遥远的地方
소리없이 쌓여만 가
无声地堆积
희미하게 보이는
隐约可听见的
내 작은 소리가
我微小的声音
어지러운 불빛에
在昏暗的灯光下
하나둘씩 사라져가네
一个个渐渐消失
아직 보이지 않아
现在依然什么都看不到
아무것도 들을 수가 없어
什么都听不见
아무도 없는 곳에서
在没有任何人的地方
눈을 감아
闭上眼睛
아직 보이지 않아
现在依然什么都看不到
아무것도 들을 수가 없어
什么都听不见
아무도 없는 곳에서
在没有任何人的地方
조용히 눈을 감아
安静地闭上眼睛
휘청휘청 거리는
晃晃悠悠的街道上
차가운 바람이
冰冷的寒风
아득했던 그 곳에
在那遥远的地方
소리없이 쌓여만 가
无声地堆积
희미하게 보이는
隐约可听见的
내 작은 소리가
我微小的声音
어지러운 불빛에
在昏暗的灯光下
하나둘씩 사라져가네
一个个渐渐消失
Eh eh eh eh
下载
https://pan.baidu.com/s/1E3_aEZmu2-M1Wg777BvhlA
提取码
失效,若需发主题帖询问。