少女时代《오랜 소원 (It’s You) (悠久夙愿)》[FLAC/MP3-320K]

tudou 2021-04-08 20:52:35 2097

歌词

Action 묘한 긴장감 속

开始 微妙的紧张感中

나 홀로 마주한 시간이

我独自面对的时间

외롭게만 느껴졌어

感觉甚是孤寂

작아지는 날 바라볼 때

看着变得渺小的我时

좀 더 안아 주고 싶어

我想抱你再久一些

넌 내게 더 기대도 돼

你可以继续靠着我

따뜻한 눈빛의 온도로

带着温暖目光的温度

네가 전해져 가까이

感觉到了你 近近地

같은 시간 속 함께한 우리

在同样时间里共度的我们

아직 설렘 향해 걷고 있는걸

仍在朝着心动的方向走着

멀어진 게 아냐 커져버린 맘

这并不是盲目 是心意渐浓

그 맘이야 그래서 그래

那份心意啊 因故使然

점점 커져간 소원 두 손으로

渐渐热切的心愿 让你我

꼭 잡기로 해 너와 내가 yeah

约定用双手紧紧握住 耶

It's a take 간절한 그 말 묻고 싶겠지

这是一次尝试 想问问那句真切的话

맘 속 너의 소원 나였었는지

你心中的愿望可曾是我

To my love

致我亲爱的

Take 2 고요한 침묵 속

第2次 在静寂的沉默中

나 홀로 남모를 눈물이

我独自更加体会到

더 차갑게 느껴졌어

不为人知的泪的冰冷

작아지는 날 바라볼 때

看着变得渺小的我时

좀 더 안아 주고 싶어

我想抱你再久一些

넌 내게 더 기대도 돼

你可以继续靠着我

따뜻한 눈빛의 온도로

带着温暖目光的温度

네가 전해져 가까이

感觉到了你 近近地

같은 시간 속 함께한 우리

在同样时间里共度的我们

아직 설렘 향해 걷고 있는걸

仍在朝着心动的方向走着

멀어진 게 아냐 커져버린 맘

这并不是盲目 是心意渐浓

그 맘이야 그래서 그래

那份心意啊 因故使然

점점 커져간 소원 두 손으로

渐渐热切的心愿 让你我

붙잡기로 해 너와 내가 yeah

约定用双手紧紧握住 耶

It's a take 간절한 그 말 하고 싶었어

这是一次尝试 曾想说出那句真切的话

맘 속 나의 소원 너였었다고

我心中的愿望曾就是你

저 앞에 카메란 red light

面前的镜头 亮起红灯

더 크게 외쳐 준비됐어

准备好要大声呼喊

I look at you I look at you

我在看着你 我在看着你

네가 있어 참 다행이야

因为有你 真是太好了

눈 앞엔 pink ocean

眼前的粉红海洋

더 크게 흔들 준비됐어

准备好要更用力挥手

I look at you I look at you

我在看着你 我在看着你

너희라서 참 다행이야

因为你们 真是太好了

같은 시간 속 함께한 우리

在同样时间里共度的我们

아직 설렘 향해 걷고 있는걸

仍在朝着心动的方向走着

멀어진 게 아냐 커져버린 맘

这并不是盲目 是心意渐浓

그 맘이야 그래서 그래

那份心意啊 因故使然

점점 커져간 소원 두 손으로

渐渐热切的心愿 让你我

꼭 잡기로 해 너와 내가 yeah

约定用双手紧紧握住 耶

It's a take 간절한 그 말 하고 싶었어

这是一次尝试 曾想说出那句真切的话

평생 나의 소원 너뿐이라고

我一生的心愿只有你

下载

https://pan.baidu.com/s/1yC729gTZ0ciVhugk5yFJ6A

提取码

备份

最新回复 (41)

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回